歌词
继续前进吧
進め 進め 進め 進め
手指向上下左右指挥着
无数次回头向后看
指差し上下右左
反复确认
何度も後ろの方見たり
风景还未曾改变
確認が多過ぎて
沿着前人铺好的白线缓步前行
風景が変わらない
距离前人还未到达的地方已经不远了吧
战战兢兢地注视着这一切
先人の敷いた白線に沿っちゃ
互相比较着到底能愚蠢到什么程度
前人未到は程遠いかな
这种行为是不可取的
恐る恐る覗いて見てご覧
虽然我也明白你的意思
但那样就太无趣了啊
ほら比較するには 馬鹿馬鹿しい位のチート
反正都是拆东墙补西墙
こんなんじゃやってられっかって
如果你想找到一条无人知晓的捷径
君の言い分も分かるけど
那么再危险的桥也要渡过 石桥碎了就想办法飞过去
それじゃつまんないじゃん
不然的话会堵塞四面八方的车道
どうせなら抜かしちゃえば
没有导航也可以 相信你的直觉
誰も知らない近道を見つけたいなら
把未被打湿的雨伞丢掉吧 会不会挨打也都不要介意
否则大门会先被堵住的
危ない橋こそ渡れ 石橋を砕いたら飛べ
继续向未开拓的地方前进吧
じゃないと八方塞がっちゃうyour lane
上下左右
ナビ無しでも believe your sense
没有方便的隐藏命令
濡れぬ先の傘は捨てて 打たれようが気に留めないで
被分配到的地位
じゃないと先に塞がれてしまうよ gate
随机而粗糙
轍無き未開拓を進め
即使这样也只能努力克服哦(没办法)
比有形的结果更重要的是经过
上上下下左右 (B A)
虽然这条路很狭窄
都合の良い隠しコマンドは無し
战战兢兢地试着迈出脚步吧
割り振られたステイタス
前进吧前进吧前进吧
ランダムでスゲー雑
继续向未开拓的地方前进吧
だとしても乗り切るしかない (仕方ない)
只是告诉自己要继续前进
就会感到心情舒畅而满足
目に見えた成果より大事な経過
这样就够了吗?并没有
一本道は心細いが
就像兔子和乌龟一样
恐る恐る踏み出してみてご覧
站在原地目送对方
外表虽然光鲜亮丽 但却没有成为任何人的德行榜样
進め 進め 進め
事实上 退休之类的事情是不会让人高兴的
まだ轍なき未開拓を
属于我的道路就算泥泞不堪也要坚持前行
進めって自分に言い聞かせてるだけで
那么再危险的桥也要渡过 石桥碎了就想办法飞过去
気持ちよくなって満たされるのは
不然的话会堵塞四面八方的车道
もういいかい? まだだよ
没有导航也可以 相信你的直觉
それじゃ兎にも亀にもなれないまま
把未被打湿的雨伞丢掉吧 会不会挨打也都不要介意
否则大门会先被堵住的
立ち尽くして 後発見送って
继续向未开拓的地方前进吧
外面は良いが 誰の徳にもならないまま
继续向未开拓的地方前进吧
事実上リタイア なんて浮かばれやしないじゃん
继续向未开拓的地方前进吧
例え泥に塗れようとも我が道を行け
危ない橋こそ渡れ 石橋を砕いたら飛べ
じゃないと八方塞がっちゃうyour lane
ナビ無しでも believe your sense
濡れぬ先の傘は捨てて 打たれようが気に留めないで
じゃないと先に塞がれてしまうよ gate
轍無き未開拓を進め 進め 進め
まだ轍無き未開拓を進め 進め 進め
まだ轍無き未開拓を進め
专辑信息
1.ahead