歌词
卒業証書抱いた
将毕业证书抱在怀里
傘の波にまぎれながら
混入雨伞的浪潮中
自然にあなたの横
很自然地与你肩挨着肩
並ぶように歩いてたの
并排地行走
自四月起 你就要前往都市了
四月からは都会に
对着那样的你
行ってしまうあなたに
虽然很想向你坦白自己的心意
打ち明けたい気持ちが…
但是就这样也没关系
でもこのままでいいの
毕竟我们只是同班同学而已
ただのクラスメイトだから
总是要到失去的时候
才知道当初那些时光有多么耀眼和可贵
失うときはじめて
鲜红的月票夹
まぶしかった時を知るの
以及藏好的小小相片
还能穿水手服的时光
真っ赤な定期入れと
是啊 今天是最后一天了呢
かくしていた小さな写真(フォト)
在测验前 你对我说
セーラー服着るのも
「把笔记本借给我呀」
そうね今日が最後なのね
有时候 也会被大家责怪
「那家伙抢先一步了」
テスト前にノートを
明明我们只是同班同学而已
貸してくれと言われて
总是要到失去的时候
ぬけがけだとみんなに
才知道当初那些时光有多么耀眼和可贵
責められた日もあるわ
在樱花绽放在枝头之际
ただのクラスメイトなのに
我们会在截然不同的世界中
孤身一人活着
失うときはじめて
被雨水打湿的便条上
まぶしかった時を知るの
有着你在东京的住所……
我紧紧地握着 泪如雨下
桜が枝に咲く頃は
就这样也没关系
違う世界でひとりぼっちひとりぼっち
因为我们只是同班同学而已
生きてる
总是要到失去的时候
才知道当初那些时光有多么耀眼和可贵
雨にぬれたメモには
東京での住所が…
握りしめて泣いたの
そうこのままでいいの
ただのクラスメイトだけで
失うときはじめて
まぶしかった時を知るの
专辑信息