歌词
わがままを押(お)し殺(ころ)して
压抑着任性
キミはいつでも 微笑(ほほえ)むけど
虽然你一直面带笑容
こんなにも 美(うつく)しい夕焼(ゆうや)け
这般美丽的晚霞
その目(め)には映(うつ)らなくて
却无法映在那眼中
如果
はじめから 温(ぬく)もりなど
从未感受过温暖就好了
知(し)らないほうが良(よ)かったとか
如果一直孤身一人该多好
はじめから 孤独(こどく)でいた方(ほう)が
我是这么想着
良かったと思(おも)う前(まえ)に
就只要一滴
别再用笑容遮掩
ひとしずく ただ ひとしずく
让它落下吧
笑顔(えがお)で隠(かく)さないで
这无声无息的泪
いつまでも 声(こえ)にならない
往来嬉笑的人群
涙(なみだ)を降(ふ)らせて
温暖的街头
而你只是继续着旅途
笑い声(わらいごえ) 行(ゆ)き交(か)う人(ひと)
找不到归宿
幸(しあわ)せたちに優(やさ)しい街(まち)
虽有辽阔的远空
キミは ただ 歩(ある)き続(つづ)けている
却被高楼阻隔
帰(かえ)る場所(ばしょ) 探(さが)しながら
永远看不见明天
唯有被黑暗包溶
遠(とお)くまで空(そら)はあるのに
然而无论是怎样的你都无所谓
高(たか)いビルが塞(ふさ)いで
即使是任何人都背弃你的时候
思うように 明日(あす)が見えずに
那个始终注视着你的人
闇(やみ)に包(つつ)まれる
依然就在身边 请看看我的心吧
就只要一滴
どんなキミでも構(かま)わない
让存于你心底的
誰(だれ)もが背(せ)をむけるときも
温暖的雨滴
変(か)わりなく見(み)つめる人が
流在被余晖映染的脸上
そばにいるよ 心(こころ) 見せて
就只要一滴
别再用笑容遮掩
ひとしずく ただ ひとしずく
让它落下吧
夕日(ゆうひ)に染(そ)まる頬(ほほ)に
这无声无息的泪
キミだけが胸(むね)に持(も)ってる
暖(あたた)かい雨(あめ)を
ひとしずく ただ ひとしずく
笑顔で隠さないで
いつまでも 声にならない
涙を降らせて
专辑信息