歌词
在等待火车的你的身旁
汽車を待つ君の横で僕は
我注意着时间
時計を気にしてる
明明不是下雪的季节却降下了雪
季節はずれの雪が降ってる
你寂寞的喃喃自语着
東京で見る雪はこれが最後ねと
在东京看见雪这应该是最后一次了吧
さみしそうに君がつぶやく
连残雪都降下了这时
在这捉弄人的季节后
なごり雪も降る時を知り
现在当春天来临你变的更美了
ふざけすぎた季節のあとで
比去年还要更美许多了
今春が来て君はきれいになった
开始移动的火车的车窗 映着你的脸
去年よりずっときれいになった
你似乎想要说些什么
害怕看见你的嘴唇吐出再见了的字眼
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
我低着头不敢直视你
君は何か言おうとしている
虽然时光流逝却没有注意到当时年幼的你
君の口びるがさようならと動くことが
也已经长大了
こわくて下をむいてた
现在当春天来临你变的更美了
比去年还要更美许多了
時がゆけば幼い君も
你离去的月台边
大人になると気づかないまま
看见残雪落下又融化
今春が来て君はきれいになった
现在当春天来临你变的更美了
去年よりずっときれいになった
比去年还要更美许多了
比去年还要更美许多了
君が去ったホームにのこり
比去年还要更美许多了
落ちてはとける雪を見ていた
今春が来て君はきれいになった
去年よりずっときれいになった
去年よりずっときれいになった
去年よりずっときれいになった
专辑信息