歌词
如果能带到你身边
あなたのもとへ 届くなら
(那些)散落在水面上
水面に散った
琥珀色的枯叶
琥珀の枯れ葉を
用风化作音符
風つまびく音符にして
传达这思念
想い伝える
左手捧着月亮的凝露
月の雫を 左手に
和眼泪静静地融合在一起
涙でそっと ひとつにつなぐ
我深深地祈祷着能和喜欢的人结婚
好きな人と結ばれたい深く祈るわ
青春云彩消散便拥抱岁月
青春の雲が切れる 年頃抱きしめ
因为每个人都是孤身一人
誰もみんな ひとりぼっちだから
珍惜温柔吧
優しさを愛おしむのね
紧紧地拥抱着你靠着胸膛
抱きしめて永遠く あなたの胸の
生命回响在圆满的梦
命の響きに 満ちる夢
两个人在一起也很难过
紧紧地握着你的手指
ふたりでいても 切なくて
即使恋爱男人也不会迷茫吧
あなたの指を ぎゅっとかんだの
流落下来的星星光环
恋をしても男の人 迷わないのね
心中的泉如泛起涟漪
流れ落ちた 星の輪が
残月像寂寞一样心痛
胸の泉に 波を立てれば
这样美丽的眼睛 请爱我
欠けた月は淋しさに似て 心痛むの
寻找幸福的两个人
美しい瞳のまま どうぞ愛して
如果能相拥着活下去
幸福をさがす 幸福ふたり
请不要离开时间的银河
抱きしめて生きてゆけたら
青春云彩消散便拥抱岁月
離さないで あゝ 時の銀河に
因为每个人都是孤身一人
青春の雲が切れる 年頃抱きしめ
珍惜温柔吧
誰もみんな ひとりぼっちだから
紧紧地拥抱着你靠着胸膛
優しさを愛おしむのね
生命回响在圆满的梦
抱きしめて永遠く あなたの胸の
命の響きに 満ちる夢
专辑信息