歌词
编曲 : Cocco
请认真对我说
ねぇ言って ちゃんと言って
用能传达到我的声音大声说
私に聞こえるように 大きな声で
直到我不再哭泣
もう泣かないでいいように
眼前的你虽然对着我温柔的微笑着
目の前であなたは やさしく笑ってみせるけど
现在动不了不止有你一个
動けないのは あなただけじゃない
所以请紧紧抱紧我、认真抱紧我
だから抱いて ちゃんと抱いて
用可以在我身上留下余温那般的力气抱紧我
この体に残るように 強い力で
直到我不再哭泣
もう泣かないでいいように
现在的我虽然觉得世界上哪个角落都可以走到
どこまでも 行けるような気がしてた
但是却冷到迈不开脚步
でも寒くて とても寒くて歩けないよ
献上这寄托着荒诞愿望的声音
でたらめな願いを 託して音を捧げましょう
要是我消失了你也会轻松很多吧?
私が消えれば 楽になるんでしょう?
不然请认真对着我说
じゃなきゃ言って ちゃんと言って
我想留在这里,请不要装作听不到
聞こえないふりをしないで ここに居たいの
我就在你的身旁
私は側に居るのよ
虽然难以言喻但是请认真听我说
聞いてちゃんと聞いて 言葉にもならないのに
变得一切都想要起来了呢,包括身上那丑陋的烧伤
全て欲しくなってしまう 無様な火傷
云彩紫得像燃烧起来了那般
雲はまるで 燃えるような ムラサキ
暴风雨总是即将袭来,然后又消去
嵐が来るよ そして行ってしまう いつも
天空还是那样遥不可及啊
ねぇ 空は遠すぎる
请认真说
言って ちゃんと言って
我还是想留在这里,不要装作听不见
聞こえないふりをしないで ここに居たいの
我就在你的身旁
私は側に居るのよ
抱紧我,紧紧抱紧我
抱いて ちゃんと抱いて
用可以在我身上留下余温那般的力气抱紧我
この体に残るように 強い力で
直到我不再哭泣
もう泣かないでいいように
现在的我虽然觉得世界上哪个角落都可以走到
どこまでも行けるような気がしてた
但是好冷,好冷,冷到迈不开脚步
でも 寒くて とても寒くて 歩けない
已经走不下去了
もう 歩けないよ
专辑信息