歌词
Isabel is waiting
伊莎贝尔在等着
In a room of many shadows
在阴影重重的房间里
Her eyes like flashing diamonds
她的双眸像闪烁的钻石
Shining brightly from the sea
带着来自远洋的光芒
Her hair in silken tresses
她的长发如丝绸般顺滑
Like a robe around her shoulders
像一袭长袍,包裹着她的双肩
Hiding tantalising treasures
深藏的令人艳羡的宝藏
That the sun has never seen
却一直不见天日
Isabel is watching
伊莎贝尔眺望着
Like a princess from the mountains
如同山巅的公主
For the first soft snows of winter
看着冬日的初雪
And the icy winds they bring
和雪中的寒风
With a whisper of her sadness
低语着她的忧伤
In the passing of the summer
过去的夏日
Her crown is wild red roses
她的花冠是红色的野玫瑰
With a lace of forest green
带着森林绿草的花边
And she wraps her arms around me and she sighs
她的手臂环着我,轻轻叹息
And she sings to me in silence with her eyes
双眼静静地对我唱着歌
And her hair upon my pillow comforts me
枕上的发丝令我感到愉悦
Isabel is weeping
伊莎贝尔在哭泣
And her eyes are full of wonder
她的眼中充满了好奇
She knows that it's the time for her
她知道时间到了
And she cannot understand
她不能理解
She's a mistress of the moonlight
她是月光的女主
To the stars she is a sister
她是群星的姐妹
And the morning now awaits her
清晨在等待着她
To betray her once again
又在一次地辜负了她
And she whispers as she sadly slips away
她低声地说着自己不幸地错过
Then she smiles because there's nothing left to say
然后她笑了,已经没有多余的话了
And she takes with her the sadness and the sun
带着悲伤和太阳又过了一天
专辑信息