왜 모르시나

歌词
한참을 뒤척이다
辗转反侧许久
이제서야 잠에들어
现在才入睡
새벽 다섯시 반에
凌晨五点半
다시 이 음악을 들어
再次听到这音乐
내 방 가득
填满我的房间
네 생각들이 돌아다녀
对你的思念在徘徊
창문을 열어봐도
即使打开窗
찬바람 더 세게 날 흔들어
只有冷风更猛烈的吹打我
네게 안아달라했던 그 밤
拥抱过你的那个夜晚
술잔을 기울였던 그 밤
酒杯倾倒的那个夜晚
이 세상에 존재하는
存在于世间的一切
모두가 잠든 밤
都入睡的夜晚
너의 손이 나의 손에 안길 때
你的手捧起我的手的时候
맞잡은 손을 적실 때
双手紧握下定决心的时候
영원할 거라고 다짐하고 믿어
决心相信那是永恒的
아직도 여기 있네
依然还在这里呢
누가 우시옵니까
是谁在哭
멀리 있어 보고 싶은 연인이 되어
成了遥远相隔思念的恋人
거기서 누가 우시옵니까
在那里 是谁在哭
내가 바로 울려하는 그림잡니다
我就是回荡的影子
못 잊게 생각나서 피고 지던 숱한 나날
无法忘怀的想起了 绽放过又凋零的无数日子
구슬처럼 고인 눈물
像珠子一样噙住的泪水
님 따라 발끝 따라
跟随着你 跟随着脚尖
온 밤을 온 밤을 적시었소
浸湿整个夜晚
그것을 왜 모르시나
那个为什么不知道
그것도 왜 모르시나
那个也为什么不知道
거기서 누가 기다려요
在那里 是谁在等待
긴긴 세월 한결같은 님 사랑에
漫长岁月始终如一的爱
거기서 누가 기다려요
在那里 是谁在等待
기약하신 기리 우는 내 님이시여
是来到相约的小路的我的爱人
철없이 님 기다려 가고 넘은 인생의 길
等待不懂事的爱人 越过人生的路
저 몰라라 꿈으로나
来到未知的梦境中的
오시는 그 한 사람
那个人
내 청춘 내 청춘 시들어요
我的青春 我的青春凋零了
그것을 왜 모르시나
那个为什么不知道
그것도 왜 모르시나
那个也为什么不知道
모르시나
不知道吗
모르시나
不知道吗
모르시나
不知道吗
모르시나
不知道吗