May

歌词
急に君が梦にでてきてあせった
你突然在我的梦里出现 让我不知所措
仆は君の梦にでることあるかい
我有没有在你的梦里出现呢
そして夜明けに すべてが醒めて
然后天亮了 一切都醒了
忙しすぎる日に この身を投げる
在过于繁忙的日子里 将自己投身其中
只是叫了叫你的名字
君の名前を呼ぶだけで
便在体内起伏起来
体の奥から波うって
如同被天空吸入一般
空に吸い込まれるように
我的心出发了
仆の心は旅立てる
要彷徨寻求温暖
到何时呢
いつまでぬくもり
一瞬间鲜明记起的风景
求めてさまようのだろう
并肩走过的路在心里浮现出来
走在仿佛见过的某条路上
一瞬に鮮明に思い出される风景
闭上眼睛 一个人走着
并んで步いた街が胸によみがえる
不想回到以前
见觉えのある道を辿って
还能重新来过吗
目を闭じたままで一人步いた
这样的事情已无关紧要
只是在意而没办法
昔に戾りたいんじゃない
只是无法抑制
やり直せるかどうかなんて
任性的自己
そんなことはどうでもいい
每当听到你的声音
ただ气になって仕方ない
头脑会发热
无法用话语表达的事情
胜手な自分を
让我满腔怒火
抑えられそうにないだけ
想再与你多呆一会儿
感觉我能顺利做成事情了
君の声が闻こえるたび
那样的事也无所谓了
头の中が热くなって
只是想再见你一次
言叶になりきれないものが
如果你对我笑的话
胸を张り裂こうとしてる
我的世界会被拯救
もうすこし一绪にいたかった
うまくやれるような气がして
そんなことはどうでもいい
ただもう一度会いたいんだ
笑ってくれれば
仆の世界は救われる