歌词
即使走不动了
歩けなくなっても
忘记了飞翔的方法
飛び方を忘れても
我也一直都在哦
私はここにいるから
所以不管怎样 笑一笑吧
どうか笑えるように
闪耀吧
光って
理所当然地思考着
那些理所当然的事
当たり前のことを
如果正确地活着
当たり前と思う
梦中的你会说些什么呢
正しく生きるなら
我为此一直烦恼不安
夢を見る君は何て言うのか
那天去看的电影也好
ずっと不安でいたんだ
那个表情也好
いつか見た映画も
等明白过来时已经晚了
その表情も
简单明了地
意味が解るのが遅かった
让其破灭的
単純明快なんだ
不是别人 正是我啊
切り開くのは
明明是很清楚的吧
他でもない自分だって
即便如此还是在正解前
きっと知ってるんだろう
闭上了双眼
それでも正解に
总觉得 好难啊
目を瞑ってしまう
傍晚的柏油路
何だか難しいな
温柔地散发着光芒
人们今天也头晕目眩地
夕方のアスファルトが
等待着心爱的那个他/她
優しく輝いている
意外地容易呢
人は今日も眩しそうに
那些笑着说的话也好
愛する誰かを待っている
将昨天摔倒的疼痛
案外簡単なんだ
尽数愈合也好
笑って話すのも
尽管如此
昨日転んで出来た痛みを
还是哭了出来
癒すのも
总觉得有些可笑啊
それでもどうやったって
假如无论如何
涙が出るのは
都找不到正解的话
何だか可笑しいよな
就让我们一同做出选择吧
もしも正解が
解らなくなるのなら
一緒に選んでいこうぜ
专辑信息