歌词
「今も元気でいるよ」って
每当我从别人口中听说
誰かから聞くたび
“她现在过得还不错”的时候
嬉しさと切なさの混じった色に
我心中总会染上一种
胸が染まる
悲喜交错的色彩
誰と過ごしていたって
不管你现在和谁在一起
君は君のままで
你都还是原来的你
ただ変わったのは
而改变了的只有
季節と その心だけ
季节 和你的心意
写真の中でも色づく
你我二人一同度过的时光
二人過ごした時間
依然在照片中熠熠生辉
微笑む横顔 瞳だけが 動かない
你微笑的侧脸依旧甜美 可目光却无法闪烁
どうして最後の言葉に
为什么连临别的最后一句话
優しさを結んだの?
你都要说得那么温柔
いっそ千切ってしまえたら
如果我能干脆地撕碎我的怀念就好了
そんな結び目 今も解けずに
但你我们之间的扭结 至今也没有解开
あくびで嘘を誤魔化す
用哈欠来掩饰谎话
子供染みた癖も
这一孩子气的习惯也好
泣くと すぼむ唇も
落泪就会抿起的嘴唇也好
怒りすぎて 笑う癖も
怒气难当时反而会笑出来的习惯也好
写真の奥に流れてる
都在照片中流转着
いつもそこにあった日々
那些日子分明存在过
暦をめくれぬ恋一つ
我想我们的爱情已经无法翻页了
信じて痛いよ
这令我痛彻心扉
自転車 帰ってくる音
自行车的声音由远及近传来
飛び出してまた一人
我飞奔出去 却又无功而返
いつも空っぽのポストにも
而正当我已经习惯
慣れた頃
邮箱空空如也的时候
滲んだインクの青文字
你寄来了一封信
君からの手紙
你洇着蓝色墨水的字
サヨナラしてから今日までの
就像一条线 连通了从我们分别到今日的时光
時を繋いだ糸が 一行に
那一行字写着
「会ってくれますか?」と
“我们可以见一面吗?”
专辑信息