歌词
词:佐藤ケンケン
曲:ナカヤマアキラ
夜の隙間に
无色的我溶解在
色のない僕は溶けて
夜晚的夹缝间
涙落ちては
因为悲哀簌簌飞散
悲しみ散らばるから
故而泪水滑落
解いた謎だけ
只有解开的谜题
新しい景色の中
崭新的景色中
小さな鼓動
小小的心跳
今刻んでく 始まり告げて
如今铭刻着宣告开始
独り 零れた溜め息 僕は掬って
我捞起独自一人时流露的叹息
渇き癒せない心は散らかるだけ
只有干渴未痊的心四散
黄昏れてはすれ違い見失う
在黄昏时错过
違えた距離
不同的距离
離れてたって約束は繋がってく
即使离别也要攥紧约定
変わらない絆の跡
不变的羁绊印记
照らしたひかりが
熙熙照耀的光芒
流れる星になり
化作流星
追いかけたスピードは
追逐的速度
知らずに加速してく
在不知不觉间加速
さよなら ひらひら
再见了 翩翩摇坠
過ぎてく切ない日で
描绘下与度过的痛苦岁月
重なってくイメージを描いて
相交叠的影像
シンクロの途中
同步的过程
ずっと消さないでよ
要一直保持不消散哦
閉じた瞳で
闭合的眼瞳
戻れない景色探し
寻觅着不再来的景色
痛み疼いた傷口
将疼痛着的伤口
嘘で塞ぐ
用谎言掩盖
儚さ知った過ちに
知晓虚幻的过去
歪んでく荒んだ街
扭曲荒芜的街道
抱えてきた約束と
能够紧拥的约定
信じてく強さを胸に
心中坚信着的坚强
僕ら
我们
幾重も逸れた眠れない夜越えて
跨越重重失散的无眠之夜
途切れてたロジックが
中断的逻辑
君とのこたえになる
化作你的回答
巡っては しらしら
层层环绕
染まってく季節にも
染了色的季节也
流れてくフレーズは滲んだ
渗进流转的乐句
白黒の空
黑白分明的天空
誰かじゃない
不是任何人
僕としていられるように
只是作为我自己一般
「何かでいられたら僕である」
不是
とかじゃなく
“如果能做到什么我才存在”
「何かを失くしたら僕じゃない」
而是必须意识到
と気づかなきゃ
“如果失去了什么我就不存在”
立ち止まり
停下脚步
理由も意味も見えなくなりそうだけど
虽然理由 意义全都变得看不见
止められない時間瞬く
无法停止的时间眨着眼
鏤めた煌めき掴んでくから
抓住镶嵌的光辉
時にはすべてが無意味に思えても
对时间而言一切都毫无意义
残されたトレースが
遗留下的线索
いつかの地図に代わる
代替了过去的地图
さよなら きらきら
再见了 翩翩摇坠
過ごした眩しい日に
与过去炫目之日
重ねてたイメージは
重合的影像
今もシンクロしてく
如今同步
ずっと消せないように
仿佛永不消散一样
专辑信息