歌词
凌晨两点 窗边映出
午前2時に窓を伝う
下雨的情景 如我一般
雨の姿 私みたい
一把雨伞 虽然窄小
1つの傘 窮屈だって
两人相互扶持的日子远去
2人寄り添えたあの日遠く
如果你还在我身边
如今的景色会改变吗
もしも君が側にいたら
连昏暗的天空也寂静无比
今の景色変わるのかな
和你在一起就能听见呼吸声
暗い空も静寂さえも
现在你已经走远
君といれば息が聞こえた
那些炽热早已冷却
祈求你忘记这一切
君はもう“今”を歩んでるの?
已经过去了
ぬくもりを冷やして
已经不得不结束
どうか忘れられるように
降落在湿透的心上的爱情阵雨
即使哭泣绵绵无期
もうサヨウナラ
沉浸在过去中无法生存
もう終わらなきゃ
还在此处的
濡れた心に降る恋時雨
无名的思念
泣いて泣いて泣いてても
降落在湿透的心上的爱情阵雨
過去の中で生きれない
哭泣着滴落的水滴
化作花朵绽放的勇气
まだ此処にある
时钟的指针滴答滴答作响
名もなき想い
但是假装没有听见
濡れた心に降る恋時雨
季节在轮回中来到秋季
泣いて泣いて落ちた雫
我已经动弹不得
また花咲かす勇気に変えて
我明白 我都明白
如今唯有眼泪和时间是我的必需品
時計の針チクタク鳴る
已经过去了
でも聞こえないふりをしてる
已经不得不结束
季節巡り秋に変わるのに
降落在湿透的心上的爱情阵雨
私は1mmも動けない
即使哭泣绵绵无期
也无法回到过去
分かってる 本当は分かってるよ
总有一天花蕾越过寒冬
今はただ涙と時間が私には必要なの
如果一阵新风拂过
想再一次感受心急如焚
もうサヨウナラ
又会突然爱上某个人
もう終わらなきゃ
已经过去了
濡れた心に降る恋時雨
已经不得不结束
泣いて泣いて泣いてても
降落在湿透的心上的爱情阵雨
過去にはもう戻れないから
即使哭泣绵绵无期
沉浸在过去中无法生存
いつか蕾が冬も耐えて
还在此处的
新しい風が揺れたのなら
无名的思念
もう一度胸焦がしたい
降落在湿透的心上的爱情阵雨
また誰かを思い切り愛せるように…
哭泣着滴落的水滴
化作花朵绽放的勇气
もうサヨウナラ
もう終わらなきゃ
濡れた心に降る恋時雨
泣いて泣いて泣いてても
過去の中で生きれない
まだ此処にある
名もなき想い
濡れた心に降る恋時雨
泣いて泣いて落ちた雫
また花咲かす勇気に変えて
終わり
专辑信息