Glow(翻自 初音ミク)

歌词
绵绵降下的冰冷雨滴
降り注いだ冷たい雨
将青涩的伤痕溶解开来
青い傷を溶かしてった
在我不自觉注视著的
いつか見てた夕暮れ空の
黄昏天空一角
すみっこで
有着微笑的某个人
笑う誰かがいた
不知不觉中成长成为大人
连漂亮的谎言 都可以轻易说出口来
気付かないうちにオトナになって
虽然已经了解了形形色色的疼痛
綺麗な嘘 口に出来るほど
可我心中仍会隐隐作痛
いろんな痛みを覚えてきたけど
夕阳那似要催人泪下的昏红
それでもまだ痛いんだ
就要将我之中的你淹没而去
我的体内
夕暮れの涙が出そうな赤
是满满的快要溢出的你的伤痕
私の中の君を溶かしてしまえ
已经无法前行
呐 消失吧 抹去它吧
私の体中
虽然一直是那样祈愿着
君の傷跡で溢れているから
可我为何
もう進めないよ
还是这般不肯松手地
ねぇ 消えて 消してよ
紧抱着它呢?
そう願っていたのに
你的声音变得遥远
どうして
几乎要被昏红所吞没
こんなにきつく
黄昏定会 就这样
抱きしめてるの?
淹没掉你自顾自地化作黑夜
染上浅浅光芒的指尖
君の声が遠くなる
就要洒落的昏红
飲み込まれそうな赤
将我心中的你全部掠夺而去
きっと このまま
自层层断裂的云朵间
君を溶かして夜になるだけ
溢出的泪水
紧紧地抓住了视野之中
淡く染まる指先に
逐渐变得朦胧的你
零れ落ちそうな赤
私の中の君を奪ってしまう
ちぎれてく雲間から
溢れ出す涙
少しずつ滲む君に
ぎゅっとしがみついた
专辑信息
1.Glow(翻自 初音ミク)