Haribo

歌词
Ich hab dir lang' nichts mehr von mir erzählt
我已经很久没告诉你关于我的事了
Stimmt, du siehst in meinen Stories was so geht
没错,你在我的故事中看到了发生了什么
Doch paar Dinge, würd ich gerne nur mit dir bereden
但有些事情,我只想和你谈谈
Fragst nie danach, auch wenn wir uns sehen
永远别问,即使我们相见
Ging's mir nicht gut, wusstest du sofort was war
我心情不佳,你马上就知道
Hatte ich zu viel getrunken, hieltst du mir meine Haare
我喝得太多,你握着我的头发
Da, als zum ersten Mal mein Herz zerbrach
就这样你第一次伤了我的心
Heut' schweigen wir uns nicht mal nach ner Stunde an
今天,我们一个小时后都没有沉默
Komisch wie gut du mich kennst
真有趣,你知我甚多
Und trotzdem bist du mir so fremd
我却懂你甚少
我们一天未见了吗
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
你思念我了吗
Hast du mir direkt gefehlt
想着没有你我不能活
Dacht' ich kann ohne dich nicht leben
但它只是一点伤害
Doch es tut nur'n bisschen weh
我把你像黄色的Haribos(德国的一种传统是小熊图案的橡皮糖)一样挑出
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
我真的放下你了吗
Hab ich dich aussortiert
当事情发生时你在哪儿
当我倍感孤独需要你的时候,很显然
Wo warst du, als die Sache da mit Lino war?
距离对我们来说是一个艰难的鸿沟
Hätt' dich gebraucht, als ich mich alleine fühlte, klar
我们相隔甚远,我真的不想
Die Distanz war für uns ein harter Schnitt
你的杰作在这点距离惹恼了我
Haben uns entfernt, ey das wollt ich wirklich nicht
最初我为你神魂颠倒
Mit bisschen Abstand hat mich deine Art genervt
事实上太少见了
Mein Ding gemacht, anfangs für dich ganz verkehrt
对你来说你做什么都对
Geb' zu war eigentlich viel zu selten da
真有趣,你知我甚多
Für dich, hast recht, hab's nicht gut gemacht
我却懂你甚少
Komisch wie gut du mich kennst
我们一天未见了吗
Und trotzdem bist du mir so fremd
你思念我了吗
想着没有你我不能活
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
但它只是一点伤害
Hast du mir direkt gefehlt
我把你像黄色的Haribos(德国的一种传统是小熊图案的橡皮糖)一样挑出
Dacht' ich kann ohne dich nicht leben
我真的放下你了吗
Doch es tut nur'n bisschen weh
我们曾认为彼此独一无二
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
但它只是因为未曾相比
Hab ich dich aussortiert
真有趣 你知我甚深
我却懂你甚少
Wir dachten wir sind mit niemand vergleichbar
我们曾认为彼此无可比拟
Aber nur weil es kein' Vergleich gab
但它只是因为未曾相比
Echt komisch, wie gut du mich kennst
真稀奇 你知我甚深
Und trotzdem bist du mir so fremd
我却懂你甚少
Wir dachten wir sind mit niemand vergleichbar
我们已经一天未见了
Aber nur weil es kein' Vergleich gab
你想念我了吗
Echt komisch, wie gut du mich kennst
我曾想失去你我不能活
Und trotzdem bist du mir so fremd
但它只是一点伤害
Haben wir uns ein' Tag nicht gesehen
我把你像黄色的Haribos(德国的一种传统是小熊图案的橡皮糖)一样挑出
Hast du mir direkt gefehlt
你远离了我的生活
Dacht' ich kann ohne dich nicht leben
我把你像黄色的Haribos(德国的一种传统是小熊图案的橡皮糖)一样挑出
Doch es tut nur'n bisschen weh
你在我生命中只是过客
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
Hab ich dich aussortiert
Ich hab dich aussortiert, wie gelbe Haribos
Hab ich dich aussortiert
专辑信息
1.Chaos
2.Goldsucher
3.Zu Weit
4.Alles Gute
5.Haribo
6.2x