歌词
只是拼凑而出的与你在一起的时光
ツギハギだらけの君との時間も
也该差不多作个了断吧
そろそろ終わりにしよう
将这条线 切成小断
この糸 ちぎるの
就会五颜六色地 四散了吧
色とりどり 散らばるでしょ
呐 看吧 那时候的那句话
ねぇ ほら あの時の言葉
累积起来的 白过的时间
重ねた 無駄な時間
只是将这条线 切成小断
この糸 ちぎるだけ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
不揃いだね 笑えるでしょ
tick tack tick tack 画出圆形
tick tack tick tack 円を描いて
ding dong ding dong来游玩吧
ding dong ding dong あそびましょ
tick tack tick tack 绑起解开
tick tack tick tack 結んで開いて
ding dong ding dong 那 再见了
ding dong ding dong じゃあまたね
解开了这条绳低声细语
解(ほつ)れた糸が囁く
你呀 干脆 干脆 消失掉吧
君よ いっそいっそ いなくなれ
若是如此 永不改变的话
変わらない このままなら
大概 一定 一定 并非什么要紧事来
たぶん きっと きっと なんてことない
只是稍微变得轻松一点而已
少し軽くなるだけ
呐 算了 算了 放弃就好了
ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば
如此 不被发现的话
気づかない そのままなら
然而 说不定我 永远永远 都会喜欢你呢
だけど ずっと ずっと 好きかもな
这样会感到 有点痛苦的吧
少しだけ 痛いかな...
回过神来很在意的画面
也差不多看的厌倦了
気づけば気にしてる画面も
除去那个 除去这个 如此一来
そろそろ見飽きた
会很无聊的吧 会很没趣的吧
アレ抜き コレ抜き それじゃ
flick tap flick tap 滑过表面
つまんないんでしょ 退屈でしょ
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 打开 敲响
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 已经受够了
flick tap flick tap 開いて 叩いて
松垮垮的线 低声细语
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
你呀 干脆 干脆 消失掉吧
ズルズル 糸が呟く
如此 永不改变
君よ いっそ いっそ いなくなれ
所以 一定 一定 并非什么要紧事来的
変わらない このままだよ
只是会变得 有点寂寞而已
だから きっと きっと なんてことない
够了 算了 算了 放弃就好了
少し寂しくなるだけ
如此 不被发现的话
もう いっか いっか 捨てちゃえば
然而 说不定我 永远永远 都会喜欢你呢
気づかない そのままだし
这样会感到 有点痛苦的吧
たぶん ずっと ずっと 好きだけど
所以呢...
少しだけ 痛いけど...
干脆 干脆 消失吧
如此 永不改变
…だから…
并非什么紧要事来的
だから いっそ いっそ いなくなれ
只是会变得有点寂寞而已
変わらない このままだし
呐 这样好吗?这样好吗?我要放弃了哦?
たぶん きっと きっと なんてことない
若然这样都依然不被你发现的话...
少し寂しくなるけど
这样啊 这样啊 喜欢上你...
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
从一开始 就只是我一厢情愿
気づかない? まだ気づかないなら...
…そっか そっか 好きなのは...
最初から 僕だけ
只是拼凑而出的与你在一起的时光
…tick tack tick tack
该差不多作个了断吧
…ding dong ding dong
只是将这条线 切成小断
很简单吧?简单得不禁发笑吧?
ツギハギだらけの君との時間を
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるだけ
簡単でしょ? 笑えるよね?
专辑信息