歌词
白く霞む 山の向う
白雾朦胧的山对面
雨のなか 花びらに光る雫
在雨中 花瓣上的水滴在闪闪发光
りんと鈴の音が聞こえたら
要是听到铃铛的声音
風のなか 急いで帰るから
我便会乘着风快点回去
喂 我们来说说话吧 别把脸扭向一边
ねぇ お話しよう? そっぽを向かないで
因为我要摘些漂亮的鲜花来把你装饰
綺麗なお花を摘んで飾るから
喂 我们来说说话吧 我们两个人要永远在一起
ねぇ お話しよう? 二人きりずっと
想要幸福的话 我一定会带给你
幸せなら きっと私があげる
雨一停夏天就到来了
在房间里 让我们两个人一起沐浴着风吧
雨がやんだら夏が来る
要是听到铃铛的声音
部屋のなか 二人で風を浴びよう
“早上好”
因为新的一天开始了
りんと鈴の音が聞こえたら
喂 我们来说说话吧 别把脸扭向一边
「おはよう」って
超好喝的可可已经给你泡好了哦
今日が始まるから
喂 快过来我这边 我们两个人要永远在一起
如果有啥想要的东西的话 我一定会送给你
ねぇ お話しよう? そっぽを向かないで
冰冷的铃声依旧响起
とびきりおいしいココアを淹れたの
“早上好”
ねぇこっちへ来てよ 二人きりずっと
一如既往新的一天又开始了
欲しいものなら きっと私があげる
雨停了 花落了
红叶之后会下雪吧
りんと冷たい鈴の音
来 我们来说说话吧 别把脸扭向一边
「おはよう」って
因为我要摘些漂亮的鲜花来把你装饰
変わらず今日を始めよう
来 我们来说说话吧 我们两个人要永远在一起
想要幸福的话 我一定会带给你幸福
雨がやんで 花が落ちて
喂 我们来说说话吧 别把脸扭向一边
紅葉の次には雪が降るね
因为我找了很多甜点来带给你
喂 我们来说说话吧 我们两个人要永远在一起
さぁ お話しよう? そっぽを向かないで
想要幸福的话 我一定会带给你幸福
綺麗なお花を摘んで飾るから
因为你一直陪在我的身边呢
さぁ お話しよう? 二人きりずっと
幸せなら きっと私があげる
ねぇ お話しよう? そっぽを向かないで
甘いお菓子をいっぱい探して来たから
ねぇ お話しよう? 二人きりずっと
幸せなら きっと私があげる
あなたは ずっと隣にいてね
专辑信息