歌词
呐呐呐。发送给你的讯息
[填词:rain细雨]
想要快点收到你的回应
ねぇねぇねぇ。 @君へ
仰望夜空伸手去触碰逆风的流星
一方通行のメンションです
试图把虚拟的一切都握紧
夜明けまで二人 喋っているのに
「巧克力的新品蛋糕限量预定!」
ひとりごとみたいな感じ
「公园里的秋叶泛黄散落飘零」
「チョコレート食べたい時あるよね」
「步行街的奶茶店铺开张确定!」
「ノーメイクで可愛い子無敵だね」
呐呐呐。为何总是「下次一定」
「腹立つけどアイツ優しいよね」
看都不看我却说
ねぇねぇねぇ。 話を聞いてよ
「嗯嗯嗯」
目が合わないけど
明明没兴趣
「はいはいはい」
「欸~,然后呢?」
興味はないけど
Get不到笑点
「へえ、それで?」
「好好笑哦」
笑えないけど
即便是多么的无感
「面白いね」
「好棒哦~」
何も感じないけど
沉默的话剧
「嬉しい」
沉默的电影
聞いてないでしょ
沉默的二人
聞いてないでしょ
我和你
聞いてないでしょ
发送表情包
知ってるもん
去掩盖压抑的空气
こっちの「好き」は
呐呐呐。发送给你的讯息
届いてるかな?
想要快点收到你的回应
ねぇねぇねぇ。 @君へ
仰望夜空伸手去触碰逆风的流星
一方通行のメンションです
试图把虚拟的一切都握紧
夜明けまで二人 喋っているのに
呐呐呐。我们之间的距离
ひとりごとみたいな感じ
就像风儿一样忽远又忽近
ねぇねぇねぇ。 臆病な劣等生
想要把快乐分享建立起感情的结系
ぼくたちは未経験です
却在按下「发送」前默默删去
世界中 「好き」で溢れてるのに
「对方正在输入」 正面临大危机!
ひとりきりみたいな感じ
「办公桌上整齐摆放新的日历」
あなたは今どんな感じ?
「下班回家地铁停运只好打的」
「パスコード毎回入力面倒だね」
「行车窗外又落下了点点滴滴」
「GPS追跡アプリ 便利だね」
呐呐呐。还能寻找什么话题
「今夜は満月が綺麗だね」
明明不了解我
ねぇねぇねぇ。 話を聞いてよ
「我能理解你」
わかってないけど
还非要不懂装懂
「わかります」
「啊啊,我知道」
良く知らないけど
你看冷场了吧
「ああ、それね」
「肯定不会」
すべっているけど
其实我现在超难过
「すべらんなあ」
「耶耶」
ほんとは悲しいけど
思考着言语 思考着关系
「いぇいいぇい」
酝酿许久的我喜欢你
他愛ない嘘 他愛ない嘘
不得已在句末加上笑的emoji
他愛ない嘘 ついてるよ
呐呐呐。回收潜藏的真心
こっちを振り向いて欲しいから!
再次将杏仁核的防线重启
ねぇねぇねぇ。ハートマーク消して
字里行间流露出淡淡对你的感情
照れ隠しのテンションです
像是开玩笑的话糊弄过去
ドキドキに蓋をして向かい合う度
呐呐呐。不相交的平行面
他言語を使ってる感じ
突然被迫相遇在坐标点
ねぇねぇねぇ。 端役の八等星
像是猫儿灵巧地躲避会跳舞的线
不器用なりに夢を見て
捉摸不定藏在屏幕另一边
心の奥深くで迷子の恋
为何近在咫尺却远在天边?
他人事みたいな感じ
为何不找我 聊天?
近いのに遠のいてる感じ
尝试着逃避 聊天!
かまってちゃんって なんで?
这房间 谎言
身勝手だって なんで?
遮遮 掩掩 处处表明
悩んでしまって 不安で
危险危险
黙って 泡になっちゃう
这无话可说出的
アローン アローン
呐呐呐呐。
すれ違う双方の
可开心 和伤心 仅有一字差别 啊
ねぇねぇねぇねぇ。
呐呐呐。发送给你的讯息
無関心も 安心も 紙一重さ
想要快点收到你的回应
ねぇねぇねぇ。 @君へ
仰望夜空伸手去触碰逆风的流星
一方通行のメンションです
试图把虚拟的一切都握紧
夜明けまで二人 喋っているのに
呐呐呐。我们之间的距离
ひとりごとみたいな感じ
就像风儿一样忽远又忽近
ねぇねぇねぇ。 臆病な劣等生
想要把快乐分享建立起感情的结系
ぼくたちは未経験です
却在按下「发送」前默默删去
世界中 「好き」で溢れてるのに
「对方正在输入」 正面临大危机!
ひとりきりみたいな感じ
双向奔赴的期许 沉入海底
あなたは今どんな感じ?
未能说出口的我也喜欢你
二人とも大好きな感じ?
专辑信息