歌词
Nell'acqua della chiara fontana
在一汪清泉的中
lei tutta nuda si bagnava
一个赤裸的少女正在沐浴
quando un soffio di tramontana
一阵北风吹过
le sue vesti in cielo portava
将她的衣裳吹跑
Dal folto dei capelli mi chiese
她披散着长发向我求助
per rivestirla di cercare
去拨开那郁郁葱葱的含羞草
i rami di cento mimose
和那相互交错的树枝
e ramo con ramo intrecciare
来找寻她的衣裳
Volli coprire le sue spalle
我想用尽玫瑰花瓣
tutte di petali di rosa
来遮住她的香肩
ma il suo seno era così minuto
来遮住她的香肩
che fu sufficiente una rosa
用一只玫瑰就足够
Cercai ancora nella vigna
我在花园中继续寻找
perché a metà non fosse spoglia
好让她不再一丝不挂
ma i suoi fianchi eran così minuti
她的腰身是如此的纤细仿佛用一片叶子就能遮住
Le braccia lei mi tese allora
仿佛用一片叶子就能遮住
per ringraziarmi un po' stupita
但她还有些惊魂未定
io la presi con tanto ardore
我热情地抱住了她
che lei fu di nuovo svestita
谁知她的衣服再次滑落
Il gioco divertì la graziosa
这场游戏使泉边嬉戏的仙女
che molto spesso alla fontana
沉溺其中
tornò a bagnarsi pregando Dio
她又游回了水中祷告上帝
per un soffio di tramontana
愿北风再一次吹起
专辑信息