歌词
Day is ending
白昼渐渐褪去
Some birds are wending
鸟儿们正踱向
Back to the shelter of
那躲在庇护后
Each little nest they love
一个个它们深爱着的温暖的小家
Night shades falling
夜晚也落下帷幕
Love birds are calling
鸟儿们便呼唤:
What makes this world go round?
“是什么让这个世界如此美好地运转?”
Nothing but love
除了爱别无他物
When whippoorwills cry
当夜鹰正嗥叫
And evening is nigh
傍晚近在咫尺
I hurry to my blue heaven
我加快脚步,去向我美丽的蓝色天堂
I turn to the right
我转身向右
A little white light
那儿有一道微微的白光
That leads you to my blue heaven
会引你来到我美丽的蓝色天堂
You'll see a smiling face, a fireplace, a cozy room
你将看到一张笑脸,一座壁炉与一间舒适的小屋
A little love that's nestled where the roses bloom
还有一份小巧的爱意依偎在绽放的玫瑰旁
Just Molly and me
这儿只有莫莉与我
And baby makes three
和我们的三个孩子
We're happy in my blue heaven
幸福地生活在我那美丽的蓝色天堂
My blue heaven
我的蓝色天堂
You'll see a smiling face, a fireplace, a cozy room
你将看到一张笑脸,一座壁炉与一间舒适的小屋
Just a little love that's nestled where the roses bloom
就像一份小巧的爱意依偎在绽放的玫瑰旁
Just Molly and me
这儿只有莫莉小姐与我
And baby makes three
和我们的三个孩子
We're happy in my blue heaven
幸福地生活在我那美丽的蓝色天堂
My blue heaven
我的蓝色天堂
专辑信息