歌词
—“汝已被此世放逐,
因汝背负之原罪。”
—“那吾愿献上最极致的诅咒,
诅咒爱于被爱之物。”
-
从遥远彼方传来了 花开叶落的声音
拒绝了王冠的英雄啊 正驻足倾听
从咫尺梦中传来了那人哭泣的声音
归来吧请回应我的呼唤 在消弥之际
忠贞的爱人 因爱生了恨
因恨失自尊 越发得愚蠢
善恶已不辨 良庸亦不分
裹挟了舆论 怜自己痴嗔
美丽的爱人 温柔且温顺
只爱我一人 再不曾悔恨
冥王关上了 通向轮回的门
是失了光辉的神
-
—“你也是被抛弃的人吗,
来吧,与我一同欣赏吧;
来吧,一起憎恨这个世界。”
-
被喂下这颗毒药的 两株冷漠的花
散发着陈年的腐臭啊 至今仍念着她
被喂下这颗毒药后 也无法将恨洗刷
残留在口腔的那块骨骼 早已发芽
忠贞的爱人 因爱生了恨
因恨失自尊 越发得愚蠢
善恶已不辨 良庸亦不分
裹挟了舆论 怜自己痴嗔
优雅的爱人 拨动了指针
忘记了停顿 从此不相称
冥王关上了 通向轮回的门
在门上烙下一吻
-
—“我是旅行至此的法师
追踪异变已久
是的 不用慌张
生死与离别早有预谋
你们的不幸都是源于某人偏执的诅咒
请告知如下地点 我将消灭罪恶的源头”
—“啊 欢迎您 远行至此的善良法师。
您一派话 解释了压抑多年的懑愁。
在您凯旋归来之时 我们将为您吹响胜利的号角,
架起冲天之火 焚尽那可恨罪人的血与肉。”
-
忠贞的爱人 因爱生了恨
因恨失自尊 越发得愚蠢
善恶已不辨 良庸亦不分
裹挟了舆论 怜自己痴嗔
美丽的爱人 温柔且温顺
只爱我一人 再不曾悔恨
冥王关上了 通向轮回的门
是失了光辉的神
可悲的爱人 不相信理论
被自信围困 今世难脱身
惶惶然漂泊 空空然浮沉
自诩很残忍 见不得离分
风干的爱人 冰冷的体温
肩负着责任 白昼至黄昏
冥王关上了 通向轮回的门
静候世界的延伸
-
—“你为什么要来救我啊”
—“傻丫头,你忘了吗,我的咒语,”
“是让人失去所爱之人的诅咒啊。”
【静候世界的延伸】
-
【行星历1126年,第八巫女Pluto因罪被教会驱逐。
其不但不知悔改,还倚赖共神所赐之力为世间带来灾厄。
渎神之行致其罪上加罪,人神共愤。
为此,教会派遣直属第七执行人予以律清。
第七执行人在共神的庇佑下,追踪到了醉人的行径,
并在压倒性的优势下,将其俘虏。
欢欣鼓舞的群众第七执行人架起审判的火刑架。
此后,世间重归善与美,荣恩。】
专辑信息
1.EXpres(翻自 洛天依)