歌词
如同越追越远的月亮般
追いかけても追いかけても逃げて行く月のように
那些从指尖流逝而去的玫瑰色岁月
指と指の間をすり抜けるバラ色の日々よ
在玫瑰色岁月中不断寻找着你
即使在我的世界中迷失了方向
バラ色の日々を君と探しているのさ
也要收集那些尘封已久的精彩
たとえ世界が生き場所を見失っても
让他们如寒冬的星空般灿烂夺目
汚してしまったスパンコールを集めて
在风雨中无所谓的尽情奔跑
真冬の星空みたいに輝かせよう
如珍视过往悲伤的回忆一般
雨の中を傘もささずに走るのは
但荆棘的纠葛命运的嘲弄
過去の悲しい思い出のように大事なような...
雨过天晴后却又如此孤独
だけど茨が絡みついて運命は悪戯
如同越追越远的月亮般
乾いてしまうのは寂しいね
那些从指尖流逝而去的玫瑰色岁月
追いかけても追いかけても逃げて行く月のように
在风雨中无所谓的尽情奔跑
指と指の間をすり抜けるバラ色の日々よ
确确实实感受我的存在
但荆棘的纠葛偶然的牺牲
雨の中を何も見えずに走るのは
尝试过后却又感到如此懊悔
とても深く生かされるのを感じたような
即使如此
だけど茨が絡みついて偶然の生贄
那是感受到的夜之音是你治愈我的痕迹
試されているのが悔しいね
寥寥星辰流逝而过治愈心灵的岁月
それでも
哪怕倒地于沙漠荒野哪怕被长链禁锢着
あの時感じた夜の音 君と癒したキズの跡
也决定要在未来的风中自由翱翔
幾つもの星が流れていた 慰めの日々よ
玫瑰色的岁月 玫瑰色的岁月
砂漠の荒野に倒れても 長い鎖につながれても
没错 被满足 随波逐流 被污染
明日は明日の風の中を飛ぼうと決めた
被舍弃 被欺骗 迷失心灵
バラ色の日々よ バラ色の日々よ
我想要力量我想要花朵
そう、満たされ流され汚され
我想要一个未来我想要快乐
捨てられ騙され 心まで奪われ
我只是一个梦想家 你是一个相信我的人吗
I WANT POWER I WANT FLOWERS
你是一个相信我的人吗
I WANT A FUTURE I WANT PLEASURE
I'M JUST A DREAMER ARE YOU A BELIEVER?
ARE YOU A BELIEVER?
专辑信息