歌词
Oh for a voice like thunder,
听啊!那如雷鸣的话语,
And a tongue to drown the throat of war!
征战的巨喉吞没于雄辩的巧舌
When the senses are shaken,
当理智在颤抖,
and the soul is driven to madness
当灵魂趋于疯狂
Who can stand?
孰能站立!
When the souls of the oppressed fight in the troubled air that rages,
当受压迫的灵魂在无边的怒火中反抗之时
who can stand?
孰敢逆流!
When the whirlwind of fury comes from the Throne of God,
当狂怒的风暴从审判台降下
when the frowns of His countenance drive the nations together,
当祂的权柄让地上诸民走向祂的国度
Who can stand?
孰可阻挡!
When sin claps his broad wings over the battle
当罪恶在战场上翱翔着它的翅膀,
And sails rejoicing in the flood of death
当鼓胀的帆在死亡的洪流上徜徉
When souls are torn to everlasting fire
当灵魂置于永火,
And fiends of hell rejoice upon the slain
当地狱妖邪为杀戮举杯庆贺
Oh who can stand?
孰得幸免!
Oh who hath caused this?
是谁造成了这一切!
Oh who can answer at the Throne of God?
谁又能在审判的宝座前给出答案!
Kings and nobles of the land have done it
造成这一切的,是那骄傲的领主和尊贵的国王
Hear it not, Heaven,
至高的天上啊!
Thy ministers have done it
你可知晓此般,假祢之名的罪恶!
专辑信息