歌词
綺羅星、いま輝け!
闪烁繁星 从现在开始绽放光彩吧!
憧れてた場所で まだ夢の途中
一直朝着梦想的地方前进 却还只在半途之中
もっと上手くなりたい 壁は厚くて
虽想要变得更加厉害 却一直挫折重重
またプレッシャー自信はマイナス極限
积下的压力来之又去 自信已跌入谷底
みんなから 置いてきぼりの気分
似乎感觉到自己被大家抛之而去了
思い詰めても何にも変わんない
就算有多在意 任何事情也无从改变
(ちょっと初心を思い返そう)
(稍微回忆起了自己的初心)
こんな仲間と出逢えた偶然
能与如此多的好友相识 也一定是巧合在作怪
(手放せない側にいたい)
(不想与他们分开 希望能停留在其身旁)
落ち込んでばかりの毎日って 損してない?Wo Yeah!
日夜沮丧的每一天难道不是在虚度光阴?Wo Yeah
<新たな風吹く扉 押し開け 突き進んでこう>
<推开大门迎接清风 飞奔而行吧!>
本番は これからだ!
好戏现在才正式开幕!
失敗も糧に 今からだ!
此时此秒 从失败中引以为鉴
後悔乗り越えて ゼロからだ!
跨越后悔 从零开始
戻れぬ過去を悩んじゃ勿体ない
不要再去为无法挽回的过去而烦恼
本気だそう これからだ!
从现在开始 使出自己的真本事
勝っても負けても 今からだ!
就算是成是败 一切已重新开始
いつでも未来は ここからだ!
未来之路就此起航
ダメ元でいいじゃん
哪怕不能成功 也已经无处可失
綺羅星、いま輝け!
闪烁繁星 从现在开始绽放光彩吧!
チャレンジしたいことが溢れすぎて
想要挑战的东西呼之欲出
初めてを満タンに詰め込んでたね
不要犹豫 就尽情地去勇敢尝试吧
あの頃みたい 欲張って 力抜いて
如同那时一样 贪心而又自在地
純粋に楽しんでゆきたいな
去享受那纯粹的乐趣
そうだ ガムシャラ突っ走ることの
对了 不顾一切的勇往直前吧!
(無我夢中で前だけ見て)
(忘我的独自面向前方)
心地よさ、もっと感じてゆきたい
好想更加感受到这般舒适感
(ドキドキしてワクワクして)
(心跳加快,早已兴奋不已)
伝えたい想い抱き 大空へ飛び立とう!Fly High!
怀抱着想要传达的这份心情 向天空展翅而飞!Fly High!
<自分の笑顔で誰かのこと 笑顔にしたい>
<想要用自己的笑容去感染他人>
気合いで これからだ!
从现在开始 一鼓作气
チャンスに備えて 今からだ!
如今万事俱备 只欠东风
見せ場は取っとこう 楽しみだ!
把握精彩时刻 未来拭目以待
見えない未来を悩んじゃ勿体ない
不要再去为无法预知的未来而苦恼
何度でも これからだ!
无论已经经历无数次 一切已重新开始
めげてもしょげても今からだ!
就算灰心丧气也好 未来之路也就此起航
君にもいいとこ 魅せたいな!
我也想让你瞧瞧 自己闪闪发光的地方
努力は裏切んない
努力从不曾背叛自己
綺羅星、いま輝け!
闪烁繁星 从现在开始绽放光彩吧!
本番は これからだ!
好戏现在才正式开幕!
失敗も糧に、今からだ!
此时此秒 从失败中引以为鉴
後悔乗り越えて ゼロからだ!
跨越后悔 从零开始
戻れぬ過去を悩んじゃ勿体ない
不要再去为无法挽回的过去而烦恼
何度でも これからだ!
无论已经经历无数次失败 一切已重新开始
めげてもしょげても今からだ!
就算灰心丧气也好 未来之路也就此起航
君にもいいとこ 魅せたいな!
我也想让你瞧瞧 自己闪闪发光的地方
努力は裏切んない
努力从不曾背叛自己
証明したいよ
想要以身利之行证明给你看
約束 これからだ!
约定好了 一切都从现在开始
泣いても笑っても 帳消しだ!
就算是哭是笑 也一笔勾销
ヤなこと増えても へっちゃらだ!
有再多不高兴的事情 也从此与我无关
喜びも増える
因为快乐也同时在我心中萌芽
綺羅星、いま輝け!
闪烁繁星 从现在开始绽放光彩吧!
輝け!
发光发亮!
これからだ!今からだ!楽しみだ!
一切从现在开始!就在此时此刻!未来拭目以待!
これからだ!今からだ!魅せたいな!
一切从现在开始!就在此时此刻!想要给你绽放光彩!
专辑信息
1.これからだ!
2.明日テンキになあれ
3.これからだ! (Instrumental)
4.明日テンキになあれ (Instrumental)