歌词
もしも君に耳があったら
明明如果你有耳朵的話
この歌を聴かせてあげられるのに
就能讓你聽到這首歌了
もしも君に心があったら
明明如果你有顆心的話
この好きで包んであげられるのに
就能用這份喜歡包圍住你了
ねえ 嫌いになるなら僕を殺して
吶 如果變得討厭我的話就快把我殺了
君に愛されない僕なんかいらない
才不要那種沒法被你愛上的我
どこにもいないいないいない ばぁ
哪兒都沒有都沒有都沒有 啪
もしもなんてどこにもなくて
如果什麼的哪兒都沒有
きっと用意されてなんかない
一定也沒有被準備好之類的
「どうしよう」+「こうしよう」+
「怎麼辦」+「這麼辦」+
「そうしよう」=心中会議(サミット)
「那麼辦」=心內會議
とは聞こえの良い自己淘汰
自己淘汰而聽來很清楚的自我淘汰
でもしょうがないのさ
但是沒辦法啊
こうでもしないと/
如果不這樣做的話
君は僕を 見ない
你就不會 看見我了
ねえ 嫌いになるから僕を愛して
吶 在變得討厭我之後那就來愛上我吧
君に愛されたい僕はいないから
因為沒有沒法被你愛上的我
どこにもいないよ ねえ痛いよ
哪兒都沒有喔 吶好痛啊
もしも君に耳があったら
如果你有耳朵的話
この歌を聴かせてあげられる
就能讓你聽到這首歌了
もしも君に心があったら
如果你有顆心的話
この好きで包んであげられる
就能用這份喜歡包圍住你了
キミの耳なんていらない
才不需要你的耳朵之類的
キミの心だっていらない
也不需要你的心
キミがそうやって苦しんでる
能讓我看到你那樣痛苦的臉
顔が見れたらいいよ
就好囉
专辑信息
1.罪と罰