歌词
ポテトと一緒に笑顔 添えておきました(お飲み物はいかがですか?)
随着薯条一起到来 把笑容献给你(请问需要饮料吗?)
素敵なランチタイムを ご提供します(マグロバーガーワンプリーズ!)
我们能提供给你一份美味的午餐(麻烦一个鲔鱼汉堡!)
いつでもあなたの街で お待ちしてます(テイクアウトですねー?)
一直都会在你所居住的地方等候着你(是要外带对吗—?)
今日も一日元気に さぁ頑張りましょう(お待たせいたしましたー)
今天也会全日充满活力 来一起努力啦(让你久等了—)
私たちはいつでも この場所で
我们一直都会在这个地方
あなたが帰るその時を 待ってます
等待着客人你的再度光临
(マグロナルド幡ヶ谷駅前店へようこそー!)
(欢迎来到麦当劳幡之谷站前店—!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
おいちーバーガー?(ぱくぱくぱく)
美味的汉堡—?(拍手拍手拍手)
ほくほくほくほくポッテトー
新鲜炸好热腾腾的薯条—
ちゅーちゅーシェイク?(もう一回!)
放些盐摇匀它?(再来一次!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
元気満タン(ぱくぱくぱく)
已加满活力(拍手拍手拍手)
とろとろとろけるチーズで
因热力而半融化的芝士
頬もとろける
令脸颊也要融化了
ピカピカ輝くように 床も磨きました(お足もとご注意ください)
把地板打磨至像要闪闪发光一样(请小心脚下喔)
素敵なディナータイムも ご提供します
我们也能提供给你一份美味的晚餐
(A級クルーバーガーワンプリーズ!)
(麻烦一个A级船员汉堡!)
西へ東へ南へ お届けします(店内でお召し上がりですかー?)
不论向西向东向 南也会传递给你(是要在店内用餐对吗—?)
明日も一日元気に さぁ頑張りましょう(お待たせいたしましたー)
明天也会全日充满活力 来一起努力吧(让你久等了)
お客様の笑顔が 宝物
客人们的笑容就是宝物
スマイルにお金はいりません
我们的微笑是不需要付钱喔
(マグロナルド幡ヶ谷駅前店へようこそー!)
(欢迎来到麦当劳幡之谷站前店—!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
おいちーバーガー?(ぱくぱくぱく)
美味的汉堡—?(拍手拍手拍手)
ほくほくほくほくポッテトー
新鲜炸好热腾腾的薯条—
ちゅーちゅーシェイク?(もう一回!)
放些盐摇匀它?(再来一次!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
元気満タン(ぱくぱくぱく)
已加满活力(拍手拍手拍手)
とろとろとろけるチーズで
因热力而半融化的芝士
頬もとろける
令脸颊也要融化了
大好きな仲間と一緒なら
与最喜欢的同僚一起
どんな辛い時でも平気だね
即使工作辛苦也无关系
(マグロナルド幡ヶ谷駅前店へようこそー!)
(欢迎来到麦当劳幡之谷站前店—!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
おいちーバーガー?(ぱくぱくぱく)
美味的汉堡—?(拍手拍手拍手)
ほくほくほくほくポッテトー
新鲜炸好热腾腾的薯条—
ちゅーちゅーシェイク?(もう一回!)
放些盐摇匀它?(再来一次!)
ひとくちふたくちみくっちー
咬一口 再一口 咬第三口—
元気満タン(ぱくぱくぱく)
已加满活力(拍手拍手拍手)
とろとろとろけるチーズで
因热力而半融化的芝士
頬もとろける
令脸颊也要融化了
专辑信息
1.マグロナルド幡ヶ谷駅前店へようこそ
2.エンド・オブ・デイズ
3.Respect? < LOVE!!
4.正義に映す月
5.堕天の甘美な悦楽
6.うどん慕情