歌词
叶えたい事が 溢れてるから
〖正是因为 满怀许多想要实现的愿望〗
立ち止まってる 暇なんてないよね
〖才更没有所谓 停滞不前的空闲时间呢〗
胸に秘めたあこがれを
〖用最大的音量-full volume-〗
フルボリュームで届けよう
〖将心中潜藏的憧憬给传达出来〗
行こう… クレッシェンドの向こうへ
〖行动吧…目标是渐强乐音-crescendo-指引的彼岸〗
つまずいてもいい はみだしてもいい
〖哪怕跌倒也好 超出极限也好〗
君の音色を 僕たちは待っている
〖我们始终都会 等待你的音色到来〗
響け! 生まれたての夢つめ込んで
〖奏响吧! 将行囊装满刚诞生的梦想〗
大きな空へ いま旅立とう
〖朝向广阔的蓝天 即刻展开旅程〗
拓け! 笑顔を味方につけて
〖拓展吧! 要让笑容加入当我的伙伴〗
離さない 諦めたくない
〖绝不放手 也不愿轻言放弃〗
限界さえも 跳ね返す勇気で
〖凭借这股 连界限都能推升的勇气〗
DREAM SOLISTER
〖让我们成为梦想的独奏家吧〗
不器用で 素直じゃないトコロも
〖有些笨拙 又不愿坦率的小地方〗
頑張り屋の君の 個性だから
〖果然是你认真过头的个性使然呢〗
素顔のままでもう一度
〖何不试着放下一切〗
想いを奏でてみよう
〖演奏出自身纯粹的想法〗
夢のタクトは 自由自在
〖让梦想的节拍-takt- 变得自由自在〗
ヒトリじゃ出せない 音があること
〖独自一人 有着无法发出的乐音〗
気付いたから 迷わずSing!
〖注意到这件事 才能屏除迷惘地歌唱-Sing-!〗
弾けようよ 輝けSwing!!
〖让乐声扬起 随之摇曳生辉-Swing-!!〗
それぞれのココロ 重ねあえば
〖若是能让众人 各自的内心合拍〗
いま始まる 青春のプレリュード
〖现在就能开始 交响出我们青春的前奏曲-prelude-!〗
届け! 世界を巻き込むほど熱く
〖传达吧! 愈是将整个世界卷入 心情就愈显热切〗
終わることの無い 未来(あす)を描こう
〖一切还尚未完结 要描绘出更多的未来(明天)〗
ひとつ ふたつと増えてくメロディ
〖一道接着一道 持续增加的旋律〗
おいでよ ここまでおいで
〖快传来吧 快传来我们的身边〗
楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ
〖如果不够尽兴 这份欢乐才正要急升上扬-fortissimo-哟〗
DREAM SOLISTER
〖让我们当个梦想的独奏家吧〗
We gatta swing
〖我们随着音乐摇摆〗
We gonna make you swing!!!
〖我们也要使你一同摇摆!!!〗
We gatta swing, So ever free!!
〖我们随着音乐摇摆 而且从未如此畅快!!〗
We gatta swing
〖我们随着音乐摇摆〗
We gonna make you swing!!!
〖我们也要使你一同摇摆!!!〗
We gatta swing, So ever free!!
〖我们随着音乐摇摆 而且从未如此畅快!!〗
まるで イタズラ書きみたいなメロディ
〖仿佛是 谱写上恶作剧一般的旋律〗
理屈じゃないんだ 音楽しよう!!!
〖不求讲什么道理 只要是音乐就行!!!〗
響け! 生まれたての夢つめ込んで
〖奏响吧! 将行囊装满刚诞生的梦想〗
大きな空へ いま旅立とう
〖朝向广阔的蓝天 即刻展开旅程〗
拓け! 笑顔を味方につけて
〖拓展吧! 要让笑容加入当我的伙伴〗
離さない 諦めたくない
〖绝不放手 也不愿轻言放弃〗
限界さえも 跳ね返す勇気で
〖凭借这股 连界限都能推升的勇气〗
DREAM SOLISTER
〖梦想的独奏家旋律啊〗
ひとつ ふたつと増えてゆく
〖一道接着一道 逐渐增加当中〗
おいでよ ここまでおいで
〖快传来吧 快传来我们的身边〗
楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ
〖如果不够尽兴 这份欢乐才正要急升上扬-fortissimo-哟〗
DREAM SOLISTER
〖让我们当个梦想的独奏家吧〗
La La La La La 君の声 聴かせて欲しいよ
〖啦啦啦啦啦~ 好想听听你的声音啊〗
La La La La La 終わらない音楽は 続いてゆく
〖啦啦啦啦啦~ 未曾休止的音乐 仍会持续下去〗
終わり
undefined
专辑信息
1.英雄
2.僕たちの行方
3.Snow halation
4.君が好きだと叫びたい
5.君の知らない物語
6.カサブタ
7.おジャ魔女カーニバル!!
8.DREAM SOLISTER
9.ペガサス幻想
10.My Soul, Your Beats!
11.Good Bye, Good Luck
12.オリオンをなぞる
13.またあした