歌词
作詞:児玉雨子
Rap詞:角田崇徳
作曲:Jean Luc Ponpon
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
堪えて見せつけろ 君よ
跨越困难 拿出你的实力
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
こんなもんじゃないだろう?
你能做得更好不是吗
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
堪えて見せつけろ 君よ
跨越困难 拿出你的实力
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放
こんなもんじゃないだろう?
你绝非只有这种程度不是吗
花ざかりな瞬間(とき) 泣いたり笑ったり
花般盛放的年华 有笑有泪
ぜんぶ糧となり 一瞬でほころぶものだ
全都会化为养分 为了绽放的一瞬间
花ざかりな瞬間 夢を見る君よ
花般盛放的年华 心怀梦想的你啊
レッスンに勉強 迫りくるTemptation
课程 学习 还要应对逼近的诱惑
遊び 誘い 無視 あくび噛みつぶし
无视游玩的邀约 咬紧牙关忍住哈欠
ちょっとだけ、さみしい 今は我慢 よくお聞き
虽然有些寂寞 但听好 现在要忍耐
みんなが見てんのは うわべと言うけれど
大家都说只看外表
こころの一番 外側を見られてる
但内心其实最容易被外界看透
ああ この雨がやめば
啊 这场雨停下之后
掴めるよ 掴めるよ
就会迎来
待ち望んだ青空を
期待已久的蓝天
もうね 誰にも誰にも止められない
没有人能够阻止你
弱気な少女よ さぁ勇気出せ!
懦弱的少女啊鼓起勇气
つまりは結局 自分次第だろう
结局如何取决于自己
気高く咲き誇れ!
高贵绽放 绚烂夺目
立ち上がれ U can Dance!
奋起吧 u can dance
勝ち上がれ flower girl!
战胜吧 flower girl
咲かせよう 赤い花 さぁ勇気出してGo!
让火红花朵盛开 拿出勇气前进
立ち上がれ U can Dance!
奋起吧 u can dance
勝ち上がれ flower girl!
战胜吧 flower girl
世界中へと 花咲かせてこう Bloom!
向着世界绽放自己 bloom
ここからだ 行くぜ、つばきファクトリー!
就是现在 冲啊 山茶花工厂
花ざかりな瞬間 反省 後悔
花般盛开的年华 反省后悔
ぜんぶ糧となり 一気に花開くものだ
全都会化作养分 厚积薄发
花ざかりな瞬間 憧れる君よ
花般盛开的年华 心怀憧憬的你啊
掲げた目標と せめぎ合うInstinct
与心中目标相对立的情感
甘そうなひと口 とってもいい香り
看起来很好吃的美味
ちょっとだけなら…って いいのかい?よくお聞き
“只吃一口的话应该没事” 这可不行 听好了
みんなが見たいのは 完成体でも
就算大家想看的只是完成品
そのプロセスこそを お天道様見てるんだよ
其中过程 上天却会收入眼中
ああ この風向きが
啊 这个风向
変わったなら……“変わったなら”?
改变的话 改变的话
待ってるだけじゃ今のまま
若你没有行动也就止步于此
もうね なんにもなんにも止めさせない
没有什么能成为你的阻碍
誘惑葛藤 連覇で打ち勝って
接连战胜诱惑苦恼
つまりは結局 実力だろう
结局如何取决于实力
気高く咲き誇れ!
高贵绽放 不惧风雨
誰にも誰にも止められない
没有谁能够阻止你
弱気な少女よ さぁ勇気出せ!
懦弱的少女啊鼓起勇气
つまりは結局 自分次第だろう
结局如何取决于自己
気高く咲き誇れ!
高贵绽放 绚烂夺目
もうね なんにもなんにも止めさせない
没有什么能成为你的阻碍
誘惑葛藤 連覇で打ち勝って
接连战胜诱惑苦恼
つまりは結局 実力だろう
结局如何取决于实力
気高く咲き誇れ!
高贵绽放 不惧风雨
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
堪えて見せつけろ 君よ
跨越困难 拿出你的实力
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
こんなもんじゃないだろう?
你绝非只有这种程度
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
堪えて見せつけろ 君よ
跨越困难 拿出你的实力
咲かせてみせてよ 君を
尽情绽放 展现你的光彩
こんなもんじゃないだろう?
你能做得更好不是吗
专辑信息