歌词
忘れたい过去を カバンに诘め迂んで
把想要忘却的过去 全塞进挎包
两手でぎゅっと隐すように 仆は步いていた
双手紧扣掩入怀中 我大步流星
“何それ?”って君が 无邪气な笑颜で
「这是什么?」你的笑脸烂漫
半ば无理やり 夺い取りカバンをこじ开けた
半强迫般将夺得的包 放肆开启
仆は思わず目を逸らして
我禁不住逸开视线
伤つく勇气を探し始めた
寻觅着受伤的勇气
ジッパ一の隙间からひとつ
从链锁的缝隙
またひとつと溢れたのは
只只接连
悲しい记忆でも 泪でもなくて
翩飞出忧伤却无泪的记忆
无数の虹色蝶々が
无数的七彩蝶群
仆らの空を埋めてゆく
渐次铺满了我们的天空
思わず手を伸ばして今 过去に触れたんだ
忍不住探出双手 现在 触摸到曾经
变わったのはきっと 仆自身なんだ
改变了的 一定是我自己
カバンの中は最初から 思い出の块
包中盛放着 最初的回忆
“あなたにもちゃんと绮丽に见えるの?”
「看得清么?」你目光摇曳着关心
心配そうな君の目の 优しさに气付いた
却能找寻到 温柔的踪迹
仆は今まで自分の伤で
我用自己的伤心
大事な君をも伤つけてたね
伤了最重要的你的心
空っぽになったカバンには
将空空如也的包里
爱しい思い出を诘めよう
封入充满爱意的回忆
例えば今日の事 2人の梦とか
譬如今日 双人的梦境
无数の虹色蝶々が
无数的七彩蝶群
仆らの空を埋めてゆく
渐次铺满我们的天空
ゆっくり手を伸ばして今 过去を见送った
幽然探出手去 现在 送别曾经
ジッパ一の隙间からひとつ
从链锁的缝隙
またひとつと溢れたのは
只只接连
悲しい记忆でも 泪でもなくて
翩飞出忧伤却无泪的记忆
无数の虹色蝶々が
无数的七彩蝶群
仆らの空を埋めてゆく
渐次铺满我们的天空
思わず手を伸ばして今 过去に触れたんだ
禁不住探出手 如今 触摸到过去
自由な掌(てのひら)で
用着自由手心
End
End
专辑信息