歌词
编曲 : A-bee
漫无目的风在吹拂着
今日亦在漂泊
行くあてのない風に吹かれて
流浪的每日
今日もさすらう
人初次知晓孤独
因为此刻获得了自由
放浪の日々
无所不能
人は孤独を知って初めて
如此想着
在这里的却是
自由になれるから
什么也办不到的我
无论以什么为目标
なんでもできる
无论走向何处
只会迷失自我
そう思ってたけど
束手无策
连直至今日一直获胜的
なにもできない
黄金方程式
俺がいたよ
都随着逐渐稀薄的梦想
飞去某个远方
なにを目指して
消失殆尽
总之此刻
どこへ向かうかも
用空白的头脑
見失っちまった
遵循在胸中
お手上げだぜ
压抑已久的话语
向风询问目标所在地
ずっと今日まで勝ち続けてた
又该去往何处
云层在东西方
黄金の方程式さえも
独自一人漂泊流浪的每日
追求着狂乱的自由
薄れてく夢と一緒に
走向地平线的彼岸
どっか遠くへ
变化无常的风
消えちまった
经常突然
运送所爱之人的留言
とりあえず今は
为了在今后某日用笑容
与你相逢
空っぽの頭で
已经略微变得坚强
这条道路是通往你所在地的道路
胸にくすぶる
抵达旅途终点的道路
飘然飞舞的花香
言葉にしたがえ
令人怀念的温暖
涌现的情感
目指す場所は風に訊け
歌唱着那首歌
若是传递给遥远相隔的你
どこへ行こうか
旋风也将哭泣流泪
雲は西東
漫无目的风在吹拂着
独りさすらう放浪の日々
今日亦在漂泊流浪的每日
狂おしく自由を追い求め
人初次知晓软弱
因为此刻获得了温柔
地平の彼方へ
又该去往何处 云层在东西方
独自一人漂泊流浪的每日
風は気まぐれ
追求着狂乱的自由
走向地平线的彼岸
いつも突然
いとしい人の噂運ぶ
いつか笑顔で
君に逢えるように
もう少しだけ強くなろう
この道はそう君へ続く道
旅の終わりにたどり着く道
舞い上がる花の匂い
ぬくもりが恋しいよ
こみ上げる想い
あの歌を歌うよ
遠く離れた君に届けと
つむじ風が泣いている
行くあてのない風に吹かれて
今日もさすらう放浪の日々
人は弱さを知って初めて
優しくなれるから
どこへ行こうか雲は西東
独りさすらう放浪の日々
狂おしく自由を追い求め
地平の彼方へ
专辑信息