歌词
ドアをそっと閉めて走り出した
我轻轻关上门走了出来
真夜中の暗いアーケード
穿过深夜昏暗的走廊
ガソリンスタンドの明かりの前で
在加油站的灯光前
君のほうが先に待っていた
你已经在那里等待着我
きっともう ぼくらには確かめあう言葉や
无论是用于确认的言语 还是笨拙的礼貌
ノロマで行儀のいい ルールなんかはいらないみたい
在我们之间似乎已不再需要规则之类的东西
ぼくらの胸の中で それはそっと始まった
在我们的心中 有什么已经静静地开始了
誰かがとめるなんて 出來るわけがないから…
无论是谁 也无法阻止
夏のぬるい空氣と風の中に
在夏天温吞的空气和风中
ぼくらは未來を見つけた
我们找到了未来
アーケードも街も君の服も
无论是走廊 街道 还是你的衣服
夜のままがいいのに…
夜晚一直持续该有多好
だって今 ぼくたちを 悲しませる聲や
因为 让我们悲伤的声音 某人漠不关心的口哨声
誰かの無關心の 口笛さえ聞こえないもの
此刻我们都能充耳不闻
明日の朝ぼくらは ひどい睡眠不足で
明天早上 我们会严重睡眠不足
それぞれの每日に 溶け込んでしまうけれど…
话虽如此 也早就融入了这样的每一天
ぼくらの胸の中で それはそっと始まった
在我们的心中 有什么已经静静地开始了
誰かがとめるなんて 出來るわけがないから…
无论是谁 也无法阻止
专辑信息