歌词
Quand on aura usé toutes nos armes,
当我们用光了我们所有的武器,
Tant de combats qu'on aura plus une larme,
这么多的战争,以至于我们不再有一滴眼泪。
Il faudra vivre,
要活着啊,
Puisqu'on est là pour ça,
既然我们生而为此。
Il faudra vivre.
要活着啊。
Quand on aura vendu nos rêves d'enfance,
当我们卖掉了我们所有儿时的梦,
On ne pourra pas se racheter l'innocence,
我们将不再有童真.
Il faudra vivre,
要活着啊,
Puisqu'on est fait comme ça,
既然我们生而为此,
Il faudra vivre.
要活着啊。
Et on pardonne tout même,
我们原谅一切,
Tout ce que nous sommes,
所有那些我们是的角色,
Et on pardonne tout ce qu'on est,
我们原谅所有那些我们是的角色,
Que des Hommes.
除了人。
Quand on aura coupé jusqu'à nos racines,
当我们剪断了我们的根,
Qu'on y croit ou pas,C'est nos pères qu'on assassine,
不管我们信不信,是我们谋杀了我们的祖先,
Il faudra vivre,
要活着啊,
Puisqu'on est encore là,
既然我们生而为此,
Il faudra vivre.
那么要活着啊。
Et on pardonne tout même,
我们原谅一切,
Tout ce que nous sommes,
所有那些我们是的角色,
Et on pardonne tout ce qu'on est,
我们原谅所有那些我们是的角色,
Des Hommes, des Hommes.
人呐,人啊。
On ne refait pas l'Histoire,
我们不会重写历史,
On ne fuit pas sa mémoire,
我们不能从他的记忆中溜走,
On doit s'endormir avec le soir,
我们要与它夜间共眠。
Et tout les fantômes d'hier,
所有冬季的幽灵,
Nous donnerons la lumière,
我们将给他们光明,
Le sens du vent de la rivière.
河面上风的方向。
Ohhhh ohhh ohhhh ohh
啊.....
Et on pardonne tout même,
我们原谅一切,
Tout ce que nous sommes,
所有那些 我们是的角色,
Et on pardonne tout ce qu'on est,
我们原谅所有那些我们是的角色,
Des Hommes.
除了人。
专辑信息