歌词
Is this the real life -
这一切都是真的
Is this just fantasy -
还是幻想
Caught in a landslide -
被困於山崩
No escape from reality -
无法逃避现实
Open your eyes
睁开眼睛
Look up to the skies and see -
抬头看看天空
I'm just a poor boy, I need no sympathy -
我只是个穷人的孩子 不需要同情
Because I'm easy come, easy go,
因为我总是任人呼来唤去
A little high, little low,
跑上跑下的
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me,
风往哪个方向吹
- to me -,
与我何干?
Mama, just killed a man,
妈妈,我刚刚杀了一个人
Put a gun against his head,
把枪口抵住他的头
Pulled my trigger, now he's dead,
扣下了扳机 那个男的已经死了
Mama, life had just begun,
妈妈 人生才刚开始
But now I've gone and thrown it all away -
现在却全毁了
Mama, ooo,
妈妈
Didn't mean to make you cry -
不是故意要惹你伤心落泪
If I'm not back again this time tomorrow -
如果明天这个时候我没有回来
Carry on, carry on, as if nothing really matters -
你要活下去 装做什么事都没发生
Too late, my time has come,
太迟了,我的死期到了
Sends shivers down my spine,
脊椎开始颤抖
Body's aching all the time,
全身痛苦不堪
Goodbye everybody - I've got to go -
再见了 各位 我要走了
Gotta leave you all behind and face the truth -
我得离开你们 去面对现实
Mama, ooo -
妈妈
I don't want to die,
我不想死啊
I sometimes wish I'd never been born at all -
有时候 我希望自己没有出生到这个世上
I see a little silhouetto of a man,
我看到一个男人的侧影
Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango -
<监狱中其他犯人:>胆小鬼(Scaramouche,西班牙语),胆小鬼,你会跳西班牙舞吗?
Thunderbolt and lightning - very very frightening me -
雷鸣与闪电把我吓坏了
Galileo, Galileo,
<法官与跟班的声音交替>(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo,Galileo Figaro!
Galileo, Galileo
大人!(Magnifico)我只是个穷人的孩子,没有人喜欢我
Galileo figaro - Magnifico -
<陪审团:>他只是个来自穷苦人家的可怜孩子,饶了这个怪胎一命吧!
But I'm just a poor boy and nobody loves me -
我总是任人使唤,你能放我走吗?
He's just a poor boy from a poor family -
<法官:>不!我们不会放你走
Spare him his life from this monstrosity -
<法官与陪审团的声音交替:>
Easy come easy go -, will you let me go -
(放过他吧!)我们不会放你走
Bismillah! No -, we will not let you go - let him go -
(放过他吧!)我们不会放你走
Bismillah! We will not let you go - let him go
(放我走吧!)我们不会放你走
Bismillah! We will not let you go - let me go
(放我走吧!)我们不会放你走(放我走吧!)
Will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
不!不!不!. . . . . . . . .
No, no, no, no, no, no, no -
(噢!妈妈咪亚)放我走吧!
Mama mia, mama mia, mama mia let me go -
别西卜(即撒旦)派了一个恶魔向我走来,向我走来...
Beelzebub has a devil put aside for me, for me -
-----第四章 Galileo Figaro的嘶吼控诉-------
for me -
So you think you can stone me and spit in my eye -
你认为你可以对我丢石块或吐口水在我的眼睛
So you think you can love me and leave me to die -
你认为你可以爱我,也可以不管我的死活
Oh Baby - Can't do this to me baby -
噢!宝贝,你不能这样对我
Just gotta get out - just gotta get right outta here -
必须出去 必须逃出这个地方
Nothing really matters,
已经无关紧要了
Anyone can see,
任何人都看得出来
Nothing really matters -, nothing really matters to me
已经无关紧要了 对我已经无关紧要了
Any way the wind blows...
不论风往哪个方向吹
专辑信息