歌词
分かってる
我知道啊
あなたが好きになってくれない事を
你是不会喜欢上我的
分かってる
我知道啊
それでも好きが止まらない私を
但是这样我的喜欢也没法喊停
分かってる
我知道啊
そろそろ諦めた方がいいんだと
差不多改放弃你了
分かってる
我知道啊
それでもまた愛たくなってしまう
但还是这单相思还是会不小心复燃
どうやってもどうしても叶わなくて
不管做什么付出什么都没有办法
こんなに恋が苦しいだなんて
原来喜欢一个人是这么苦涩的啊
知らなかったよ
我之前不知道呢
あなたに恋しました
我曾喜欢过你
本気の恋でした
认真坠入过爱河
好きで好きで好きで大好きでも
喜欢你喜欢你喜欢你 超级喜欢你
恋人にはなれない
但也就只能到这一步了
片方だけ膨れる想い
最多也只会条单行线
覚えてる
我记得哦
くしゃっと髪撫でてくれたその手を
那双摸过我头发的手
覚えてる
我记得哦
私の名前優しく呼ぶ声を
呼唤过我名字的那个声音
覚えてる
我记得哦
ひとつひとつが綺麗すぎたから
因为每一个点滴都太过美好了
覚えてる
我记得哦
あの日一瞬で奪われた心
那天一瞬间被你夺走的心
オレンジ色に煌めいた時間(とき)
染上了夕阳般橙色的时刻
こんなに恋が眩しいだなんて
原来喜欢一个人是这么耀眼的啊
知らなかったよ
我之前不清楚呢
あなたに恋しました
我曾喜欢过你
本気の恋でした
认真坠入过爱河
嘘でも幻でもねぇいいから
谎言也好 虚幻也好
好きだって言われたい
想听你说你也喜欢我
一言を夢見てたの
用这句话将我投入美梦吧
目を閉じて想像したよ
闭上眼睛想象
両想いという奇跡を
那名为两情相悦的奇迹
じーんとしてほわっと温かいんでしょう?
是填满心腔 柔软的温暖对吧
手を繋いで歩きたかった
我曾想牵着你的手漫步
あなたの彼女になりたかった
也曾想成为你的女朋友
私はあなたで息出来てた
我不再在你面前呼吸无措
あなたに恋しました
我曾喜欢过你
本気の恋でした
认真坠入过爱河
好きで好きで好きで大好きでも
喜欢你喜欢你喜欢你 超级喜欢你
恋人にはなれない
但也就只能到这一步了
片方だけ膨れる想い
最多也只会条单行线
あなたに恋しました
我曾喜欢过你
本気の恋でした
认真坠入过爱河
この歌はあなたへのラブレター
这首歌曲是献给你的情书
届かなくてもいい
但就算无法传达给你也没关系
精一杯愛した証
这是我用尽全力爱过你的证明
专辑信息