歌词
日暮れと夜の 境界线定める星が 一つ二つ灯り始めた
一两颗分割黄昏和夜晚界限的星星开始闪烁
朱色の海辺に君と 波の声が响く
与你漫步在朱红色的海边 聆听海浪的回响
潮风に发をまかせて 海を见つめてる
任由海风拨弄着头发 我们望着大海
横颜が月明かりの青に染まる
你的侧脸也映上月光的一丝淡蓝
见上げれば星座の群れ
抬头就能望到满天群星
そっと手をかざせば 降ってきそうな光は 遥か时を越えた奇迹
轻轻将手举过头顶 那宛若能超越时空的奇迹般的光 似乎就要落下
かすかに闻こえている 确かな未来の足音に 耳を澄ましていよう
如果认真侧耳倾听 那好像来自未来的隐约的脚步声 仿佛回响耳畔
无邪气な背中に そっと愿いを迂める
看着你单纯的背影 我默默许下了心愿
スカートのすそを结んで 靴放り投げて走り出す
把裙摆系上一个结 我们甩掉鞋子奔跑起来
水辺の月を坏しては
你踏碎倒映在水面上的月影
“もう何处にも行かないよ”って
对我说“我再也不会离开这里了”
いたずらな瞳が 仆を见透かすように笑っている いつも户惑わせる
淘气的眼神看着我 就像能够把我看透一般微微笑着 总是让我困惑
かすかに闻こえている 确かな未来の足音に耳を澄ましていよう
如果认真侧耳倾听 那好像来自未来的隐约的脚步声 仿佛回响耳畔
白いキャンバスに 君の色が增えてく
人生的空白画布上 蔓延上了你的颜色
移りゆく时に流されないで
愿我们不要迷失在川流的时光中
困难も 乘り越えて行けるように もっと强く爱して
即使面对困难 也要为了能够跨越 而更加坚定相爱
昨日より今日 果てなき明日へと
携手走过昨天 渡过今天 迈向无尽的明天
いくつも重ねてきた 季节はどれもが色あせず 强く辉いている
季节反复交错更替 可哪一季都不会褪去自己的颜色 热烈地闪耀着
かすかに闻こえている 确かな未来の足音に耳を澄ましていよう
如果认真侧耳倾听 那好像来自未来的隐约的脚步声 仿佛回响耳畔
いくつも重ねてきた 季节はどれもが色あせず 强く辉いている
季节反复交错更替 可哪一季都不会褪去自己的颜色 热烈地闪耀着
かすかに闻こえている 确かな未来の足音に耳を澄ましていよう
如果认真侧耳倾听 那好像来自未来的隐约的脚步声 仿佛回响耳畔
白いキャンバスに 君の色が增えてく
人生的空白画布上 蔓延上了你的颜色
流れてく星たちに そっと愿いを迂める
面朝着流转的星群 我默默许下了心愿
专辑信息
1.太阳
2.
3.
4.愿いの诗
5.新しい场所
6.彼女
7.GRAPEFRUITS DAYS