歌词
心臓に手をあて 確認してみる
把手放在心脏上确认一下
「あたし」という名の存在
名为“我”的存在
規則正しく動く カウントダウンのような
就像有规律地移动着的倒计时一样
あたしの音
我的声音
生まれ やがて死にゆくモノ 永遠など無い
出生不久就会死亡的东西没有永远
運命とゆう檻の中でしか 生きられない?
只能在命运的牢笼中生存?
この命が輝く 与えられた刹那に
在这生命被赋予光辉的瞬间
どれくらいの焔と出逢えるだろう
能与多少的火焰相遇呢
あたしは燃えゆきたい 光を放ちながら
我一边放出燃烧的光芒
それがここに生きたとゆう証
这就是生活在这里的证明
黄色い花が種を飛ばす季節
黄色的花开种子的季节
綿毛は風に乗る
绒毛随风飘扬
見知らぬ大地に辿り着き 根を下ろし
到达陌生的土地并生根
命繰り返す
重复生活
心にあく穴を埋める 土があるなら
如果心中有填补缺憾的土的话
そこに種を落とし 育てゆく術もある?
在那里种下种子培育的方法也有?
叶える為 夢見る 叶えられず俯く
为了实现梦想而无法实现低头
耳の奥で叫ぶよ 音にならぬ声
在耳朵深处呼喊着无声的声音
膝抱えてるよりも 生き急ぐのが真実
比起抱着膝盖活得更快才是真实的
花の命も 儚すぎる光
花的生活太短暂了
檻の中を彷徨いながら どこへ行けばいいのだろう
在牢笼中彷徨着要去哪里才好呢
胸に絡む見えない鎖 それは重ねた経験の重さ
缠绕在胸口的看不见的锁链那是重叠的经验的重量
息苦しい喜び
令人窒息的喜悦
この命が輝く 与えられた刹那に
生命在给定的时刻闪耀
どれくらいの焔と出逢えるだろう
你会遇到多少火焰
あたしは燃えゆきたい 光を放ちながら
我想在发光的同时燃烧
それがここに生きたとゆう証
这就是生活在这里的证明
叶える為 夢見る 叶えられず俯く
为了实现梦想而无法实现低头
耳の奥で叫ぶよ 音にならぬ声
在耳朵深处呼喊着无声的声音
膝抱えてるよりも 生き急ぐのが真実
比起抱着膝盖活得更快才是真实的
花の命も 儚すぎる光
花的生活太短暂了
专辑信息
1.Cheers!
2.in your arms
3.
4.涙が止まるまで
5.The end of the world
6.Shangri-La
7.gravitation
8.Proof
9.Tears on my pillow
10.明日へのbrilliant road
11.君の傍で
12.LOVE LOVE Sweetie