歌词
「恋してる時」をいつも
恋爱是能一直到永远
勝手に想像してるけど
天真的这么以为着
理想なんかとはぜんぜん
但是理想总是总是
程遠いのが現実
与现实相差很远啊
好きになる人って
非常喜欢的那个人
ヘンテコ
变的有些奇怪了
デートする場所をいつも
约会的时间和地点
シュミレーションしたりするけど
现在也总是突然变卦呢
雨が降ってきてキャンセル
因为下雨了
定休日だって日もあるし、
就取消了休息天的约会
寝坊しちゃってさんざんだったり
因为贪睡而取消约会的事也发生过了
でも 愛ってなんとなく
但是 爱情这东西
アドリブっていうかなんか
就算发生不可预料的插曲
楽しめりゃ納得ね
只要喜欢 就能接受
そりゃ 好きすぎるから
因为爱得太深
行き過ぎる日もある
也有做得太过的时候
考えすぎちゃう日もある
也有想得太多的时候
恋してるときはいつも
恋爱的时候 总是
その人しか見えないのね…
眼中只有那个人……
夢見てる少女が 時に
梦境中的少女 偶尔
涙を見せたりするけれど
也会落下泪珠
悔しいのもあるし
有悔恨的时候
うれしいのだってあるし
也有高兴的时候
寂しい時もあるよ
当然也有寂寞的时候
気まぐれの恋が いつか
心血来潮的恋爱 有时
本物になる時もあるし
也会变成现实
思ってたより ハッピー
比想象的要 HAPPY
自然体のようで ラッキー
发生的那么的自然 lucky
手をつないでたって 汗かかない
就算牵着手 也不会出汗
そう 愛ってなんていうか
为了爱情
フライングでもいいじゃん
偷跑一下也无妨
無我夢中になれる
忘我地陷入爱情
そりゃ 無茶な日もある
也有那样毫无道理的日子
ほとんど寝なくて平気
平気 完全不睡也没有关系
終わんない 恋と信じきっていた
相信有永不结束的恋情
夢見てる少女が一人
有一个梦境中的少女
また大人に近づいた
正在渐渐长大
そう 愛ってなんていうか
为了爱情
フライングでもいいじゃん
偷跑一下也无妨
無我夢中になれる
忘我地陷入爱情
そりゃ 無茶な日もある
也有那样毫无道理的日子
ほとんど寝なくて平気
完全不睡也没有关系
終わんない 恋と信じきっていた
相信有永不结束的恋情
夢見てる少女が一人
有一个梦境中的少女
また大人に近づいた
正在渐渐长大
专辑信息
1.スッペシャル ジェネレ~ション
2.恋してる时はいつも…
3.スッペシャル ジェネレ~ション(Instrumental)