歌词
キミは キミのままで
你就做你自己就好
ボクは ボクでいよう
让我就做我自己吧
いつの日か サヨウナラ
即使总有一日会道别
空に消えるときまで
也要在直至消失在天空之前
露出糟透了的表情
你还一脸泪痕
サイッヤクな顔して
是因为在重要的比赛中
キミはまだベソかいてる
错过了PK对吧?
大切な試合で
但是没什么的 因为你已经充分练习过了
PK外したから だろう?
明年的今天
けど大丈夫さ キミは沢山練習する
一定能摇起优胜的旗子
来年 今頃
是的 我就是你哦
優勝旗を 手にしてるから
已经成为一个大人咯
そう ボク=キミ だよ
嘛 虽然终究
ずいぶん 大人になったんだ
没能成为职业的选手
まぁ セリエの選手には
但是啊 我现在正在追寻着新的梦想哦
やっぱ なれなかったけどね
因为那份输掉的不甘心 已经教会我太多
でもね 新しい夢を ボクは追いかけてるよ
踢开空罐之后
負ける悔しさを あの日 教わったから
你怒视着天空
あき缶 蹴っ飛ばしてさ
不禁流出的泪水
キミは 空をにらむ
让我变得更加坚强
あふれだす 涙が
你就做你自己就好
僕を 強くしたんだ
让我就做我自己吧
キミは キミのままで
即使总有一日会道别
ボクは ボクでいよう
也要在直至消失在天空之前
いつの日か サヨウナラ
大人的世界
空に消えるときまで
真的与你所想象的相差太多
大人の世界は
亲切地对你笑 偶尔也会作为一种手段
キミの想像とは チガクて
但是 那天笑过哭过之后
愛想笑いだって たまに使うこともあるさ
浮现起了很多回忆
けど あの日 笑って泣いた
理应守护之物
たくさんの 想い出が
全部都要让它闪耀
守るべきものを 全て
悲伤的事和讨厌的事
照らしてくれる
虽然相当让人沮丧
悲しいこと やなこと
但是你没有原地止步
かなり凹んだけど
还是继续走了下去
キミは 立ち止まらず
不管发生了什么事情
歩き続けてくれた
都要抬头挺胸
どんなこと 起きても
打从心底的感情之情
胸を 張っていられる
献给那天恸哭的自己
心から アリガトウ
失恋也好 毕业也罢
あの日 泣いてた ボクよ
偏出的射门也好
大失恋も 卒業式も
谢谢 谢谢 我自己!万分感谢
ゴール外れた サッカーボールも
你就做你自己就好
Merci Merci ボク! ありがとう
让我就做我自己吧
キミは キミのままで
踢开空罐之后
ボクは ボクでいよう
你怒视着天空
あき缶 蹴っ飛ばしてさ
不禁流出的泪水
キミは 空をにらむ
让我变得更加坚强
あふれだす 涙が
你就做你自己就好
ボクを 強くしたんだ
让我就做我自己吧
キミは キミのままで
即使总有一日会道别
ボクは ボクでいよう
也要在直至消失在天空之前
いつの日か サヨウナラ
即使总有一日会道别
空に消えるときまで
也要在直至消失在天空之前
いつの日か サヨウナラ
空に消えるときまで
专辑信息