歌词
飛び方忘れた
忘记了如何飞行
蝶よに彷徨う
像蝴蝶一样彷徨
迷子になったの?
你是迷路的孩子吗?
大丈夫僕も同じさ
没关系我也是哦
混沌とした世界で(Losin’ my way)
在现如今混乱世界中(迷失在自我路上)
皆生き方に迷って
众人在生活中迷失
道なき道進むおちに
在无路可走的时候
翼折れていた
又接连受挫
はらり空に舞い落ちる翼の欠片
飘落在天空中的翅膀碎片
部屋の隅で流す君の涙かな
是你房间角落所流下的眼泪吗
泣かなくでいいよ僕の羽ひとつ
请不要哭泣了我的翅膀
君に捧げるから Fly with you
将此赠予你 与你共同翱翔天际
僕ら同じ壊れた翼はためかせ
扇动着同样破碎的翅膀
いつか会える日までこの道を行こう
就这样走着直到相遇的那天
羽は折れるたび
每当受挫之时
君のように前よりもずっと
你总会比以往
強くなっているから
都更加的坚强
鳴き方忘れた
忘记了如何歌唱
鳥のように漂う
像鸟儿一样流浪
何にも言わなくて
一切欲说还休
大丈夫僕は分かるよ
没关系这我也是知道的
誰か助けて欲しい(Need somebody)
渴望着被救赎(相濡以沫)
そう思うのは普通さ
如此简单的想法
人は皆助けあって
每个人都互相帮助
今日を生きている
今天也仍旧活着
はらり空に舞い落ちる翼の欠片
飘落在天空中的翅膀碎片
君の叫ぶ声が聞こえか気がした
好像听到了你的叫喊
怯えなくていい 瞳を閉じれば
不要再害怕 将眼睛闭上
いつも傍にいるよ Stay with you
我会一直陪伴你
たとえ誰に青くさいと笑われても
即便被任何人嘲笑幼稚
僕が君をHero そう信じてるよ
我是你的英雄 因此信任我吧
頼りない翼
不可靠的翅膀
重ね合わせ 歌い続けよう
交汇起来 将歌曲延续
君に届くように
传递到你身边
風の中きらめくMemories
风中闪烁的回忆
Do you remember?
你还记得吗
それは僕と君との日々
那是我与你共同度过的日子
Last forever
矢志不渝
どんな時でも
无论何时
傍にいてくれた
我都会来到你的身旁
そうさ僕にとって君は
对于我而言
暖かい 一筋の 光
你就是温暖的一束光
はらり空に舞い落ちる翼の欠片
飘落在天空中的翅膀碎片
部屋の隅で流す君の涙かな
是你房间角落所流下的眼泪吗
泣かなくでいいよ僕の羽ひとつ
请不要哭泣了我的翅膀
君に捧げるから Fly with you
将此赠予你 与你共同翱翔天际
僕ら同じ壊れた翼はためかせ
扇动着同样破碎的翅膀
いつか会える日までこの道を行こう
就这样走着直到相遇的那天
羽は折れるたび
每当翅膀折断
前よりもずっと
你总会比以往
強くなっているから
都更加的坚强
Stay with you
陪伴在你身旁
たとえ誰に青くさいと笑われても
即便被任何人嘲笑幼稚
僕が君をHero そう信じてるよ
我是你的英雄 因此信任我吧
頼りない翼
不可靠的翅膀
重ね合わせ 歌い続けよう
交汇起来 将歌曲延续
君に届くように
传递到你身边
专辑信息