歌词
编曲 : Reiji
心有灵犀地日复一日
共鳴する日々重ねて
为日积月累的关系
降り積もった関係に
寻找着与之相得益彰的名讳
ふさわしい名前を探すけど
若只是称呼为“羁绊”的话则稍显轻薄
「絆」だけでは軽くて
根本不足以支撑其重
支えられやしないだろう
无穷尽所膨胀的心意
無尽蔵に膨らむ気持ちは
在同一处保持着相同的目光
同じ場所で 同じ目線のまま
只为了对你目不转睛
傾かないように
因为想要托付于你与之相称的重量
釣り合う重さで預けたいから
而不是一味背负的存在
背負うだけの存在じゃなくて
是能够相互将后背托付给彼此的level(关系)
背中合わせの僕らのlevel
甚至于呼吸的节奏也要同步
息するリズムさえ揃えて
不必回顾紧紧连系
振り向かずに結んだ
这心有灵犀代替了彼此手指的约定
この鼓動が指切りがわり
随时随地心领神会
いつだって伝わっているから
注视着渐行渐远的光阴
遠ざかる日々見つめて
祈祷着海枯石烂永不改变
変わらないでと祈った
娇小的自己所投映的倒影
小さな自分が影を落とす
被照耀的轮廓
照らされた輪郭は
仿佛融汇于光辉之中
光に溶けてしまいそう
怎样的辞藻才能触及呢
どんな言葉なら触れられるだろう
你的过去 你的未来
君の過去を君の未来を
为了不使其终结
止めてしまわないよに
与其失去不如全部舍弃
失うくらいなら全部捨てて
想要从零开始开辟此刻
ゼロから今を作りたい
寻觅着荒诞无稽的我们
荒唐無稽な僕らを探す
即便世界动摇
世界が戦ぐとしても
若是真心之语
本当の話なら
只要二人彼此心领神会即可
二人だけが知っていれば良い
珍重之物不过如此啊
大切なことはそれだけさ
啊啊
あぁ
倒映的影子包容着的是
落とした影を包んだのは
拙劣时光的面纱
拙い時間のベール
循回往复连系一起的光阴
繰り返し繋いだ日々
因为想要托付于你与之相称的重量
釣り合う重さで預けたいから
而不是一味背负的存在
背負うだけの存在じゃなくて
是能够相互将后背托付给彼此的level(关系)
背中合わせの僕らのlevel
甚至于呼吸的节奏也要同步
息するリズムさえ揃えて
为了使颤抖的声音呼唤彼此的名讳
揺れる音が名前を呼ぶように
更加更加渴望彼此
もっともっと互いを求める
相互将后背托付给彼此的level(关系)
背中合わせの僕らのlevel
一直以来都听得到
ずっとずっと聞こえていたよ
不必回顾紧紧连系
振り向かずに結んだ
这心有灵犀代替了彼此手指的约定
この鼓動が指切りがわり
随时随地心领神会
いつだって伝わっているから
因为彼此心有灵犀
伝わっているから
专辑信息
1.LEVEL