歌词
あなたの帰りを待つ
我在等你归来
これが最後の夜かもね
或许是最后一晚
おかえりってうまく
“你回来啦”这样的话
いつもの顔で
是否还会一如既往?
言えるかな 言えないな
说得出口吗?还是开不了口?
言わなかったらなんて思うかな
若是无法说出口 你会想些什么呢?
どうしたのって
怎么了?
優しく聞いてくれるかな
你轻轻地问
何も悪くない 冷めてもいない
没有哪里不好 也并非热情已逝
ただ慣れすぎたみたい
只是我早已习惯
信頼や安心とは違う
不一样的信赖与安心
温もりが欲しかったの
给予我钟意的温暖
その笑顔もその声も
那些音容笑貌
大きな背中や仕草も
那宽阔的背影和小癖好
ずっと好きだよって
对不起 也一直是
フリしててごめんね
假装在喜欢
違うのさ わかるでしょ
你我的不同 全都了解
別にこのまま一緒にいられるけど
我们可以这样一直在一起 只是
恋はもう終わったのさ
恋已然终结
愛にならなかったのさ
爱亦将消散
あなたはきっと明日の朝も
明早的你
何事もなかったみたいに
大概会若无其事地
仕事に行くだろう
去工作吧
私がいなくたって
我悄然地离开
なんとかなるだろうし
没有惊扰到你
すぐに次の恋人も
就连你的新恋人
見つかるのでしょう
转眼间就出现
なんてことはない
不过没什么大不了
人生のたった何分の一かだけど
这只是人生中的一个小插曲
ちゃんと幸せだったから
我依然幸福
またいつかね 元気でね
以后再见 请多保重
たまには無理せず休んでね
不要勉强自己 注意休息
ご飯もしっかり
记得好好吃饭
バランスよく食べてね
要营养均衡哦
心から ありがとう
发自内心的感谢
これからは知らないあなたになるけど
即便今后形同陌路
笑っていてほしいよ
也要微笑着前行哦
その笑顔もその声も
那些音容笑貌
大きな背中や仕草も
那宽阔的背影和小癖好
ずっと好きだった
其实一直喜欢着
本当に好きだった
真切地喜欢着
違うのさ わかるでしょ
你我的不同 全都了解
別にこのまま一緒にいられるけど
我们可以这样一直在一起 只是
恋はもう終わったのさ
恋已然终结
愛にならなかったのさ
爱亦将消散
专辑信息