歌词
元気でやってますか
最近可好?
電話も最近 掛かってこないけど
虽然最近也没怎么给我打电话
私と同じくらい貴方も
我猜你大概和我一样
毎日に追われてるのでしょう
每天疲于奔命吧?
そうね 中途半端に
也对,如果半途中
貴方の声聞いちゃたりしたらきっと
听到你的声音的话
淋しいなんて 泣いちゃいそうで
我大概会感到寂寞而想要哭泣吧
迷惑かけたくはないから
而我不想给你添这样的麻烦
レジオからのクリスマスソング
收音机里的圣诞歌
貴方もどこかで 聞いてますか?
你也在哪里听着吗?
あなたの知らないわたし
你不想要确认一下
確かめたくないですか?
你所不知道的我吗?
待っているから
我会一直等待着
待っているから
等待着
二人で過ごしたいから
想要两个人一起度过这个日子
クリスマスまでには
请赶在
間に合うように
圣诞节前
私の元へ 帰ってきてね
回到我的身边吧
ずっと遠く
虽然相隔那么的遥远
すごく遠く 離れているけど
那么的遥远
いつも私を 感じていてね
也请一直感受着我
泣かせないでね 見つめていてね
请别让我哭泣,请注视着我
遠い遠い この距離に こころ
在这段遥远的距离里,请别让你的心
とまらないでね
停止跳动
平気 貴方なしでも
“没关系的,即使你不在我身旁”
私はちゃんと 暮らしてますなんて
“我也在好好地生活”什么的
戻ってきたら 目と目合ったら
如果当你回到我身边,对上眼的时候
バレちゃう強がり言ったりして
我应该会逞这种一下就会暴露的强吧
積もり積もったお喋りは
越积越多的闲聊
ゆっくり雪を解かすように
仿佛将寒冷的雪缓缓融化
貴方の暖かい微笑みで
你温暖的微笑
心に春が来るように
仿佛给我的心带来了春天
早く会いたい あとどれくらい
想早些与你见面 不知道在此之前
一人の夜を越えるの
还要一个人熬过多少孤独的夜晚
クリスマスまでには
请抢在
間に合うように
圣诞节前
私の元へ 帰ってきてね
回到我的身边吧
プレゼントなんていらない
礼物什么的我不需要
貴方がいればいい
我只要你就好
サンタクロースが来るわ
圣诞老人将会到来
私の街に
向着我在的城市
私のために
为了我而来
明日のために
为了我的明天而来
世界一番幸せの時を
他将会为我带来
運んでくれる
世界第一的幸福时间
クリスマスまでには
请赶在
間に合うように
圣诞节前
私の元へ 帰ってきてね
回到我的身边吧
ずっと遠く
虽然相隔那么的遥远
すごく遠く 離れているけど
那么的遥远
いつも私を 感じていてね
也请一直感受着我
泣かせないでね 見つめていてね
请别让我哭泣,请注视着我
遠い遠い この距離に こころ
在这段遥远的距离里,请别让你的心
とまらないでね
停止跳动
今すぐにも 愛する貴方の
愛する貴方の 即便是现在我也想立刻
胸の中へ
投入深爱着你的怀抱
专辑信息