歌词
(Yeah ! Do it baby) (Yeah- ! )
(Yeah ! Do it baby) (Yeah- ! )
出会っちゃった時 ドキッ!恋しちゃった瞬間 どきっ!
相遇的時候 心動! 戀上的時候 心跳!
意外とウブな わたし 真っ赤なっちゃって ドキッ!
意外地還蠻內向的 我 臉超紅的 心動!
ヤバいなーAh Ah 赤いほっぺ!(Yeah- ! )
真糟糕 Ah Ah 紅紅的臉頰!(Yeah-!)
目と目あった時 ドキッ!すれ違った時 どきっ!
四目相交時 心動! 擦身而過時 心跳!
意外とあせる わたし おすまし顔で ドキッ!
意外地還蠻焦急的 我 假裝正經的表情 心動!
マズいなーAh Ah 鼻の汗!
真糟糕Ah Ah 鼻頭的汗!
No No このままいちゃ
No No 繼續這樣下去的話
ほれちゃってるの 全部バレちゃいそう
會愛到無法自拔 一切都會被拆穿啦
No No いつも使う
No No 總是用的那種
ファンデーションじゃ ごまかしきれないぞ!
粉底啊 沒辦法掩飾了!
大恋愛が始まるような インスピレーション
好像要開始一場大戀愛的 Inspiration!
まさに王子と姫ねって (あれま?)
就像王子與公主對吧 (真的嗎)
いいすぎでしょ
說得太過頭了吧
さりげなくアプローチ 振り向かせなきゃだぜ
不經意地表現自己 得讓他愛上我才行
気持ちが バレる前に 振り向かせなきゃだわ
在我的心意 被發現前 得讓他愛上我才行
スゴいなーAh Ah 彼の人気
真是高啊Ah Ah 他的人氣
No No 遠慮してちゃ 座れないぜ 恋の特等席に
No No 太客氣的話 就無法坐上 戀愛的特等席
No No 普段のような
No No 就如往常一般的
マイペースで きっと大丈夫さ
以自己的步調 一定沒問題的
大恋愛の1ベルが鳴り アトラクション
大戀愛的一級警鈴響起 刺激遊樂設施
幕が上がりさえすれば もう あと楽勝!
布幕一揭起 就 只剩下輕鬆取勝了!
(ほんまかいな)
(真的假的)
大恋愛が始まるような インスピレーション
好像要開始一場大戀愛的 Inspiration!
まさに王子と姫ねって (あれ?)
就像王子與公主對吧 (耶?)
いいすぎでしょ (Oh ! Yeah!)
說得太過頭了吧 (Oh! Yeah!)
大恋愛の1ベルが鳴り アトラクション
大戀愛的一級警鈴響起 刺激遊樂設施
幕が上がりさえすれば もう あと楽勝!
布幕一揭起 就 只剩下輕鬆取勝了!
(ほんまかいな)
(真的假的)
(えー!あんた本気で言ってんの!?)
(耶!你是說認真的嗎!?)
(ウソ!まじ!?)
(騙人的吧! 真的嗎!?)
专辑信息