歌词
ドックンドックンしたって
即便心跳扑通扑通
結局また幻のはずだ
结局不过大梦一场
どうせ君は必要ないよ
反正你也不是必需品
頭よぎるまさかの冒頭
脑中闪过意外的开端
いつも勝手に諦めて
总是擅自放弃
逃げるだけ
只会转身逃跑
下手な芝居に気付かない
毫无察觉的拙劣的演技
君の目見て冷たくなる
你的双眼令我浑身发凉
ほのかに姿を見せるズルい顔
那朦胧难辨的 狡猾的表情
恋愛感情の上昇
恋爱感情的上升期
推定数十日
估算着大约数十日
下降線は綺麗に真っ直ぐ伸びきったから
笔直的下降线 清晰地伸在前方
また出会って
再一次的相遇
心臓と話し合った
与你交心相见
繰り返す戯れ
无非调情而已
ドックンドックンしたって
无法控制的怦然心动
結局また幻のはずだ
也知尽头皆镜花水月
ほどけた髪で急に思い出して嫌になった
突然浮现的垂肩长发 却触目惊心
揺れる間日々は真っ赤っ赤
摇摆不定的日子彤红彤红
君と君2、3、4...etc.
满心是一二三四无数个你
まさかこのまま悪くなって
难道就这样堕落下去
落ちるのか
甘愿陷入甜蜜的梦吗
いつも自分を守って
无论何时都守着自己
盾で顔隠して帰った
把脸隐在盾牌后离开
つまりはお別れ
这样的我也就是
ズルい奴
到分别的时候 那狡猾的人
六本木通り
晃晃悠悠的家伙
フーテン野郎のお通り
游荡在六本木街
やっぱ外苑東通りと間違ってたよ
明明该走外苑东街 果然搞错了啊
ちょっとのズレで
稍有差池
もう引き返せない
木已成舟
嫌になるよ
为时已晚啊
問題行動最終日
问题行为的最终日
にしたくて深呼吸したけど
准备好深呼吸
長い長い人生は
可是漫长的人生啊
偽りと諦めで許さない
怎容许虚伪和终结
ドックンドックン鳴ってんの
心跳还在怦怦作响
確かめてまた強気になって
确认后又振作起来
ガッカリしちゃうんだ
最后还是以失望告终
結局また幻のまま
一切又化为梦幻泡影
六本木通り
晃晃悠悠的家伙
フーテン野郎のお通り
游荡在六本木街
外苑東通りぶつかったあたり
在和外苑东街 交汇的地方
電話かけて
拨通了你的电话
また後悔して終わり
终还是徒留后悔
何やってんだ
到底在做什么啊
ドックンドックンしたって
即便胸口心跳怦怦
結局また幻
结局又是一枕黄粱
恋愛感情下降中
恋愛感情下降中
にわか雨
突如其来一场骤雨
忙しい気持ちの粒
匆忙落下颗颗雨滴
ドックンドックンしたいよ
想要扑通扑通的心动啊
もっと君を濡らして
想你淋湿得更彻底一点
遊びのつもりだから
只是打算玩玩而已
もう深くは愛せないよ
再不能更深地爱你
言えないけどね
虽然只能缄默于心
幻が白けた
褪了色的虚幻梦境
ドックンドックン
扑通 扑通
ドックンドックン
扑通 扑通
专辑信息
1.ズルい幻