歌词
We were both young when I first saw you
我们初次相遇时 都尚年少
I close my eyes, and the flashback starts
闭上眼睛 往事浮现
I'm standing there
我站在那处
On a balcony in summer air
夏日的阳台
See the lights, see the party, the ball gowns
在那舞会 灯光、礼服在眼前缭乱
See you make your way through the crowd
目视着你穿过拥挤的人群
And say, "Hello"
来到面前 说“嗨”
Little did I know
我不知所措
That you were Romeo, you were throwing pebbles
你是那罗密欧 会向我卧室的窗仍石子
And my daddy said, "Stay away from Julian"
父亲说 “离朱利安远些”
I was crying on the staircase
我蜷曲在楼梯间的角落哭泣
Begging you, "Please don't go," and I said
恳求你“不要离去”
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去那唯有我们二人的世界
I'll be waiting, all there's left to do is run
我等你 我们一起逃离
You'll be the prince and I'll be the prince too
你作那世界的王子 我会是另一位王子
It's a love story, baby, just say—
哪怕这只是个爱情故事 亲爱的 请...
So I sneak out to the garden to see you
所以我会偷偷跑到后花园见你
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
相视无言 若让他们听见 我们可就死定了
So close your eyes
所以请闭上你的眼睛
Escape this town for a little while, oh
义无反顾地 逃离这个城市 哪怕片刻
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
只因你是罗密欧 我心愿胸刻红字
And my daddy said, "Stay away from Julian"
父亲会说“离朱利安远些”
But you were everything to me
但你就是我的一切
I was begging you, "Please don't go," and I said
乞求你“不要离去”
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去那唯有我们二人的世界
I'll be waiting, all there's left to do is run
我等你 我们一起逃离
You'll be the prince and I'll be the prince too
你作那世界的王子 我会是另一位王子
It's a love story, baby, just say "Yes"
哪怕这只是个爱情故事 亲爱的 说出口吧“我愿意”
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
罗密欧 救赎我 他们试图掌控我的思绪
This love is difficult, but it's real
这禁忌之恋是何等艰难 但它又是如此真切
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
无需害怕 这困境 不过尔尔
It's a love story, baby, just say "Yes"
哪怕这只是个爱情故事 亲爱的 说出口吧“我愿意”
Oh baby, baby, just say "Yes"
亲爱的 说出口吧“我愿意”
I got tired of waiting
我已经厌倦了等待
Wondering if you were ever coming around
想着你是否会依旧在我身侧
My faith in you was fading
对你渐渐失了信念
When I met you on the outskirts of town
当我在城郊再次与你相会
I said, "Romeo, save me, I've been feeling so alone
“罗密欧 救救我 一直以来孤身一人
I keep waiting for you but you never come
等着你 你却从未出现
Is this in my head? I don't know what to think"
难道这只是我一厢情愿么?我又该何去何从?”
He knelt to the ground and pulled out a ring, and said
他单膝跪地 取出一枚戒指
"Marry me, Julian, you'll never have to be alone
“嫁给我吧 朱利安 你将不再孤身一人 直至永远
I love you, and that's all I really know
我爱你 这便是我脑海中的一切
I talked to your dad, go pick out a white dress
我同你的父亲彻夜长谈 去选一件白衣
It's a love story, baby, just say 'Yes'"
我们的一切就是爱情故事 亲爱的 说出口吧
Oh, say "Yes"
“我愿意”
专辑信息