歌词
希望の沿線で ため息を吐いている
理解していたって 羨ましかったんだ
求めてこんがらがった表情
在希望的沿线叹息着
心に飼ってる感情
能被理解什么的 很让人羡慕啊
着せ替えながら鳴いている
渴望混乱不堪的表情
こうなりたいって理想と
在心中饲育的感情
そうあれよって思考は
在换装时不停叫嚣着
仲良しにはなれないのかな
“想成为这样”的理想与
痛くもない 気になってもない また強がってるの
“那样更好”的思考是
ねえ誰にだってなれちゃう僕は
无法和谐相处的吗
堕ちてしまってもうどうしたらいいの
一点都不痛 也完全不在乎 还在这样逞强吗
息をするだけで こんなにもめんどくさいのに
无论是谁都能成为的我
見たくもない答えなんだけど
堕落了又该如何是好
聞きたくない言葉なんだけど やっぱ
仅仅是连呼吸 都变得如此麻烦
隠れた愛を確かめていたいのよ 飽きるまでしたいね
虽然是不愿面对的答案
もうちょっとで限界だ その淵までいってきます
虽然是不想听见的话语 但果然
痛いくらいの反抗に 照らされて僕は光っていく
想要确认隐藏着的爱啊 直到让我腻烦为止
こうじゃない でも、どうしたら
马上就到极限了 就让我先一步前往深渊
そんなことばっか育っていく
被反抗痛苦的光辉照亮的我 正在闪闪发光
愛したい この妄想が選んだ世界の狂宴を
不是这样 那又该怎么办
ねえ誰にだってなれちゃう僕は
净是发生着那样的事
堕ちてしまってもうどうしたらいいの
想去爱着 这个由妄想选择的世界狂宴
息をするだけで こんなにもめんどくさいのに
无论是谁都能成为的我
見たくもない答えなんだけど
堕落了又该如何是好
聞きたくない言葉なんだけど やっぱ
仅仅是连呼吸 都变得如此麻烦
隠れた愛を確かめていたいのよ 飽きるまでしたいね
虽然是不愿面对的答案
誰にだってなれちゃう僕は
虽然是不想听见的话语 但果然
誰になって宣言したらいいの
想要确认隐藏着的爱啊 直到让我腻烦为止
またドレスコードで締め付けられて“お似合い”なの
谁都能成为的我
やめられない嫌い観光も
该发出成为谁的宣言呢
躍れる大好きを吸いたくて やっぱ
又在被着装要求限制着 被说着“真适合”吗
隠れた愛を確かめていたいのよ 飽きるまでしたいね
无法逃避的讨厌的观光也好
こうじゃない でも、どうしたら
果然 我还是想要得到跃动的喜欢
そんなことばっか育っていく
想要确认隐藏着的爱啊 直到让我腻烦为止
愛したい この妄想が選んだ世界の狂宴を
不是这样 那又该怎么办
こうじゃない でも、どうしても
净是发生着那样的事
僕だけは僕を想っていたい
想去爱着 这个由妄想选择的世界狂宴
愛したい この妄想が選んだ世界の狂宴を
不是这样 但无论如何
专辑信息
1.ドレス