歌词
原唱:IU
[00:00.237]
贡献翻译:derAugensternx
[00:00.749]
【翻staff】
[00:00.749]
后期:商陆
[00:01.054]
封面题字:春空袅风-HAN
[00:01.242]
세상의 모서리
[00:01.489]
구부정하게 커버린
[00:01.756]
골칫거리 outsider
世界的四方棱角
걸음걸이, 옷차림,
以微驼伛偻的姿态 成长起来的
이어폰 너머 play list
令人伤脑筋 不入流的人
음악까지 다 minor
步调仪态 衣裳穿着
넌 모르지
耳机另一端 所播放的列表
떨군 고개 위
就连音乐 也都是小众曲目
환한 빛 조명이
你并不知晓吧
어딜 비추는지
耷拉的脑袋上方
느려도 좋으니
明亮灿烂的灯火
결국 알게 되길
是在朝何处照耀
The one and only
就算有些迟缓也无妨
You are my celebrity
希望你终能了然于心
잊지마 넌 흐린 어둠 사이
如此独一无二的你
왼손으로 그린 별 하나
在我看来 你就是耀眼名人
보이니 그 유일함이 얼마나
请不要忘却 你在朦胧黑暗间
아름다운지 말야
用左手所勾勒的那颗星星
You are my celebrity
你可有看见吗 那份唯一
celebrity
是有多么美不堪言
You are my celebrity
你是独属于我的名人
지쳐버린 표정 마치
名人宝~
전원을 꺼놓은 듯이
你是独属于我的名人
심장소린 too quiet
疲惫不堪的表情
네가 가진 반짝거림,
就好似已关掉电源般
상상력, identity
心跳声 实在太过安静
까지 모조리 diet
你所拥有的闪光之处
넌 모르지
想象力 以及你本身
아직 못다 핀
所有一切 都令我甘之如饴
널 위해 쓰여진
你未曾得知吧
오래된 사랑시
为还没完全盛放的你 (注: 此处与呼应)
헤매도 좋으니
而提笔撰写创作的
웃음 짓게 되길
古老的爱之诗歌 (注: 사랑시 理解为呼应IU迷你五辑及其同名收录曲, 오래되다 亦可译作陈旧/许久以前来表达多重含义)
The one and only
就算稍作彷徨也无妨
You are my celebrity
唯愿能令你绽放笑颜
잊지마 넌 흐린 어둠 사이
如此独一无二的你
왼손으로 그린 별 하나
在我看来 你就是耀眼名人
보이니 그 유일함이 얼마나
请不要忘却 你在浑浊黑暗间
아름다운지 말야
用左手所绘出的那颗星星
You are my celebrity
你可有看见吗 那份唯一
발자국마다 이어진 별자리
是有多么无与伦比
그 서투른 걸음이 새겨놓은 밑그림
你是独属于我的名人
오롯이 너를 만나러 가는 길
伴随每一步 逐渐连接完整的星座
그리로 가면 돼 점선을 따라
那笨拙的步伐 所镌刻而下的草图
잊지마 이 오랜 겨울 사이
为去与你相见 而孤寂前行之路
언 틈으로 피울 꽃 하나
只需沿着虚线 朝那里走去即可
보이니 하루 뒤 봄이 얼마나
请不要遗忘 在这漫长冬季间
아름다울지 말야
从冰缝之隙 绽放的一朵花
You are my celebrity
你可有看见吗 一日后的暖春
celebrity
是有多么美不堪言
You are my celebrity
你是独属于我的名人
专辑信息
1.Celebrity