歌词
作词:DECO*27
取代闹钟的电话那端
作曲:DECO*27
你的声音
目覚まし代わりの君の声が
诱惑著我睡回笼觉
受話器から
起不了床 道声晚安
また二度寝に誘い込むんだ
与平时一样的早晨
起きられない おやすみなさい
取代闹钟的喝下了咖啡
いつもと変わらない朝模様
要赶紧去你那了
目覚まし代わりのコーヒー
你赶不到?对不起呀
流し込んで君のもとへ急ごう
我都那样叫你起床了
間に合わない?! ごめんなさい
今天要好好的传达出去
あんなに起こしてくれたのに
我那放入砂糖的思念
今日はちゃんと伝えよう
砂糖入りの思いを
oh baby
「与你两人度过的时间 」
(yeah~ohoh~)
「君と二人過ごした時間を」
喜欢也好讨厌也好甜腻也好苦涩也好
(yeah~ohoh~)
「好き嫌いも、甘いも苦いも」
「全部我都会好好珍惜的唷」
(yeah~ohoh~)
「全部まとめて大切にするよ」
之类的,要是说得出来就好了
(yeah~ohoh~)
走累的你轻飘飘地
なんて、言えたらな
在现实与梦境之间游荡著
歩き疲れた君はふわふわ
起不了床 道声晚安
現実と夢の間をアッチコッチ
随著电车摇晃两人的身影
起こさない おやすみなさい
要是走运的话
電車に揺られる二人の影
那小小的脸靠在我的肩膀
あわよくば僕の肩に
想要靠近 想要确认
その小さな顔を預けちゃって
这样的心意与你发丝的香气
近づきたい 確かめたい
好想要就这样过了站
気持ちの距離と髪の香り
好想就这样带你离开
このまま、駅を過ぎてさ
君を連れ去りたいな
oh baby
「与你两人度过的时间」
(yeah~ohoh~)
「君と二人過ごした時間を」
「喜欢也好讨厌也好甜蜜也好苦涩也好 」
(yeah~ohoh~)
「好き嫌いも、甘いも苦いも」
「全部我都会好好珍惜的唷」
(yeah~ohoh~)
「全部まとめて大切にするよ」
一定要,好好说出来呀
(yeah~ohoh~)
太阳将要下山马上就要说声再见
ちゃんと、言わなきゃな
得说出来
日が暮れてもうすぐでさよなら
这是最後的机会呀
伝えなきゃ
但却说不出来 话语卡在胸口
これが最後のチャンスなんだ
连脸都不敢看 阿阿真的太糟糕了
でも言えない 言葉が出ない
看到这样的我的你
顔すら見れない ああ、まじやばい
一边笑著一边这样说到
そんな僕を見た君は
「已经等不及了 对不起啦」
ニヤニヤしながらもこう言うんだ
紧接著重叠的脸与脸
「もう待てない。ごめんなさい。」
因为这突袭而高鸣的鼓动
直後に重なる顔と顔
怀抱著相同的心情
不意打ちに高鳴る鼓動
同じ気持ちを抱いて
oh baby
「与你两人度过的时间」
(yeah~ohoh~)
「君と二人過ごした時間を」
「喜欢也好讨厌也好甜腻也好苦涩也好 」
(yeah~ohoh~)
「好き嫌いも、甘いも苦いも」
「全部我都会好好珍惜的唷」
(yeah~ohoh~)
「全部まとめて大切にするよ」
这一天,终於说出来了
(yeah~ohoh~)
やっと言えたよ
从此以後两人一起进行的时间
(yeah~ohoh~)
これから二人進む時間が
就算艰辛就算困苦也没问题
(yeah~ohoh~)
辛くても苦くても大丈夫
将这些全都变得甜蜜的魔法
(yeah~ohoh~)
それをすべて甘くしちゃう魔法は
早就已经在手上
(yeah~ohoh~)
もう持ってるから
专辑信息
1.ハートアラモード
2.珈琲屋であいましょう
3.琥珀色の秘密
4.ハートアラモード