
歌词
冷たく白い
面影にそっと手を伸ばす时(手が触れる时)
红く(朱に染まり)色付く頬
石像冰冷的雪白石像
愁い帯びる瞳(あなたに逢いたい)
向那模样悄然伸手时(以手触摸时)
未だ见ぬあなたの姿(动かぬ身体)
染红的(染上朱色)面颊
石の槛から
略带愁云的眼瞳(想与你相会)
僕の手で救い出したい(救い出してほしい
未曾见到过的你的身姿(无法动弹的身体)
さあ 命 宿れ(命 与えてください)
(由石头栅栏处)
爱しい人よ あなたを呼ぶ
欲亲自伸手救出(意欲救出)
僕の傍で 微笑んで(微笑み 交わせるものなら)
来吧 性命 凭依吧(性命 请交与我)
この命 灭ぼすとしても(その命 夺わずにいつか)触れたい
深爱的人啊 如此呼唤着你
幾千の爱を语るより
在我身边 凛然微笑(若微笑是 可以交汇之物)
あなたの指に(触れる指に)口づけを
即便这条性命 就此幻灭(那性命 永远无法被夺取)也想触碰
愿うのは 刹那の出逢いだけ
比起言说数千爱意
無限の爱を语ろう
亲吻(相触的)你的指尖
あなたが(私が)いつか息冲くように
祈愿的仅仅是 瞬间的相逢
叶わぬ(叶いはせぬ)想いなら
言说无限的爱意吧
生きる価値など無い(生きる価値は无い)
如同你的(我的)不曾断绝的呼吸
どんなに理想描いても(梦で逢えても)
若是无法实现的(无法被实现)的思念
目覚めれば梦(现実は無情)
就没有存在的价值(毫无存在的价值)
僕の手の無力さを知る(何も出来なくて)
无论怎样描绘理想(即使在梦中相逢)
ああ 奇迹 起これ(奇迹 起こしてください)
终究是黄粱一梦(现实是无情的)
爱しい人よ あなたの(私の)瞳に
深知我的双手如此无力(什么也无法做到)
映る僕は 無様だろう(映ったあなたの热情)
啊啊 奇迹 出现吧(奇迹 请你出现吧)
恋という魔法が身体を蚀む(恋という魔法から命 生まれる)
深爱的人啊 在你的(我的)眼瞳中
幾千の日々を过ごすより
倒映着的我 是不像样的吧(倒映着你的热情)
たった一度の(一度だけの)抱拥を
被名为恋情的魔法侵蚀身体(从名为恋情的魔法中 诞生出生命)
温もりを この手で感じたい
比起匆匆而过的数千日
爱しい人よ あなたを呼ぶ
更想要将仅仅一刻的(只有一刻的)拥抱的
僕の傍で 微笑んで(微笑みかけてあげるから)
这份温度用这双手将它感受到
この命 灭ぼすとしても(その命 夺わずにいつか)触れたい
深爱的人啊 如此呼唤着你
今 ゆっくりと动き出した
在我身边 凛然微笑(只因想要付之微笑)
あなたの頬に口づけを(触れる頬の温もりを)
即便这条性命 就此幻灭(那性命 永远无法被夺取) 也想要触碰
抱き合えた喜びは
现在 缓缓行动起来
undefined
亲吻你的脸颊(将相触的脸颊赋予温度)
undefined
永远永远喜悦着紧拥
专辑信息