歌词
忘れたいコトがあるんだ・・・・・・
有想遺忘的事物……
ここであったこと ここで見たこと
這裡發生的事 這裡見過的事
キミはどこへ行ったのかを
你要去向哪裡呢
消し去りたいモノがあるんだ・・・・・・
有想消去的事物……
暗闇にひとりぼっちで取り残された
一個人被殘留在黑暗之中
ワ タ シ を
這 樣 的 我
ある朝 キミは突然姿消した
某日早晨 你突然消失了身影
少し変わり者のキミの奇行(ビョーキ)は たまに理解し難い
有些奇怪的你的奇特行為 有時讓人很費解
ああ、また何かやらかしたのかと漏れる
啊,“又要搞什麼了啊”的聲音散出
周りの不快な声に 堪らえきれず外飛び出した
在周圍不愉快的聲音下 無法忍受地向外飛奔而出
嫌いになっちゃうぞって ちょっと拗ねてみた
要被討厭的哦 少許鬧下彆扭看看
勝手にいなくなるなんて そんなの許さない
自說自話的消失不見 那種事情不能輕易原諒
キミを探して歩く高架橋の下 落書き秩序は最悪
尋找你走到了高架橋下 淩亂糟糕的塗鴉方式
見つけたら頬を叩いて 「心配したんだからねバカ」とか
找到你一定要拍拍你的臉 說些「真替你擔心一把呢笨蛋」之類
ちょっと涙ぐむかもしれない
說不定會含著些淚水
ぺたぺた歩く キミを探しに知らない街の中を
吧嗒吧嗒行走著 在不知名的街道中尋找著你
まるで迷子の子供のように 泣きそうな顔かっこ悪いなぁ
就像是迷路的孩子般 擺出要哭出來的樣子可真遜啊
ぽろぽろ想い 張りつめてた感情の糸を切らす
零零散散的回憶 掙斷了緊張情緒的線
キミが手を引いてくれないと 困るんだから
不快些去牽住你的手就困擾了
早くキミに会いたい
好想快點見到你
一日の終わり 影が伸びる ワタシのだけ
一天結束 伸長的影子卻只有我一人
キミがいない日なんて 忘れたい 忘れました
沒有你在的日子 好像忘記 忘記掉了
記憶は捏造? キミは家出したんだよね?
是捏造的記憶嗎?你離家出走了嗎?
とても大切なことだけど 思い出しちゃいけない気がするんだ
雖然是無比重要的事情 但感覺卻是絕對不能去回憶的
街は過保護なくらい彼女の願いに忠実だった
街道忠實於過保護性的她的願望
それが幸せをもたらすかはわからなかったけれど
雖然並不知那是否能招來幸運
ばらばら剥がれ落ちた記憶の欠片を拾い集め
收集起零碎脫落的記憶碎片
一度目を背けた真実 思い出したいと願う
那一次不願面對的真實 請讓我想起來吧
くるくる廻る キミを探すビルの隙間迷子旅
旋轉不止 找尋你這在高樓間隙的迷途之旅
散歩の終点見えてきた ホントはもうキミは・・・・・・
見到了散步的終點了 原來你已是……
キミを探して歩く踏切でキミのすべてを思い出す
尋找著你而跑上了道口 想起了關於你的一切
昇るキミの煙に カラの手振り見送った
向著正升起的你的熏煙 空中揮起手送別
その日からもういないキミを探し迷子になった
從那天起變成了尋找不存在的你的迷途者
「キミのもとへいきたい」
「我想去你身邊」
かたかたキミを最後に見た場所にもう一度立った
再次站上了最後一次見到喀噠喀噠的你的地方
もう戻れないのだけれども これでいいと決めたんだ
即使是已經無法回到過去 就這樣也好
ふらふらキミを探し迷子になってかっこ悪くて
變成了尋找著飄飄蕩蕩的你的迷途者真遜啊
二つの点滅 照らされた 涙はきっと安堵から
在明滅的兩盞燈照耀下 落淚也一定不要緊吧
「キミのいない世界のほうが」
「沒有你在的這世界」
「間違いだから」
「一定是出了差錯吧」
やっとここに帰ってこれた
終於回到了這裡
キミも きっと 見つかるし ハッピーエンドだよね
也一定能找到你吧 是HAPPY END呢
专辑信息
1.会いたい
2.ポーカーフェイス
3.ロゼッタ
4.十面相
9.わんわんお!
10.AGAINST
11.For my soul
12.Holography
13.モノトーンコレクター
14.カーニバル
15.最後のリボルバー
16.さよなら.
17.グリーンストレート
18.家出少年と迷子少女
19.泣き虫アンサンブル